Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | Uit Eten

Uit Eten - Bij de ingang

Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Een reservering doen
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Om een tafel vragen
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Vragen of je met een creditcard kunt betalen
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Vragen of ze ook vegetarisch eten aanbieden
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Vragen of ze ook kosher eten aanbieden
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Vragen of ze ook halal eten aanbieden
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Je wilt graag sport kijken tijdens of na het eten

Uit Eten - Eten bestellen

Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Vragen naar de kaart
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Vragen of het restaurant een specialiteit heeft
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Vragen of het restaurant een regionale specialiteit op de kaart heeft
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Meedelen dat je allergisch bent voor bepaalde ingrediënten
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Informeren of iets suiker of koolhydraten bevat omdat je suikerziekte hebt
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
De ober meedelen dat je bepaalde producten niet eet
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Een bepaald gerecht bestellen
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Aperitieven bestellen
Salat
салат (salat)
gerecht
Suppe
суп (sup)
gerecht
Fleisch
мясо (myaso)
eten
Schwein
свинина (svinina)
soort vlees
Rind
говядина (govyadina)
soort vlees
Hühnchen
курица (kuritsa)
soort vlees
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
De ober meedelen hoe je je vlees het liefst bereid had
Fischgerichte
морепродукты (moreprodukty)
eten
Fisch
рыба (ryba)
eten
Nudeln
макароны (makarony)
gerecht
Salz
соль (sol')
Pfeffer
перец (perets)
Senf
горчица (gorchitsa)
Ketchup
кетчуп (ketchup)
Brot
хлеб (khleb)
Butter
масло (maslo)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Vragen om wat meer te drinken
Danke, das reicht.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
De ober vragen om op te houden bij te serveren/schenken
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Vragen om dessert te bestellen
Ich hätte gern ___, bitte.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Dessert bestellen
Eis
мороженое (morozhenoye)
dessert
Kuchen
пирог (pirog)
dessert
Schokolade
шоколад (shokolad)
dessert
Kekse
печенье (pechen'ye)
dessert
Guten Appetit!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Smakelijk eten wensen

Uit Eten - Drankjes Bestellen

Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Drankjes Bestellen
ein Wasser mit Kohlensäure
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
drankje
ein stilles Wasser
воду без газов (vodu bez gazov)
drankje
ein Bier
пиво (pivo)
drankje
eine Flasche Wein
бутылку вина (butylku vina)
drankje
einen Kaffee
кофе (kofe)
drankje
einen Tee
чай (chay)
drankje
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Vragen of iets alcohol bevat

Uit Eten - Betalen

Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Meedelen dat je wilt betalen
Wir möchten getrennt bezahlen.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
De ober meedelen dat iedereen uit het gezelschap apart betaalt
Ich bezahle für alles.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
De ober meedelen dat je voor het hele gezelschap betaalt
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
De ander uitnodigen voor een maaltijd en trakteren
Der Rest ist für Sie.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
De ober meedelen dat hij het wisselgeld kan houden als fooi
Das Essen war lecker!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Een compliment geven over het eten
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Een compliment geven over het eten

Uit Eten - Klachten

Mein Essen ist kalt.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Mopperen dat het eten te koud is
Das ist nicht ordentlich durch.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
De bereidingstijd was niet lang genoeg
Das ist zerkocht.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
De bereidingstijd was te lang
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Opmerken dat het gerecht dat gebracht wordt niet het jouwe is
Dieser Wein ist verkorkt.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Meedelen dat de wijn kurk heeft (bedorven is)
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Mopperen over de wachttijd voor het bestelde eten
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Mopperen dat het drinken niet koel genoeg is
Mein Getränk schmeckt komisch.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
De vreemde smaak van je drinken opbrengen
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Opmerken dat je een drankje met ijs hebt gekregen terwijl je zonder ijs had besteld
Es fehlt noch ein Gericht.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Opmerken dat je bestelling niet compleet is
Das ist nicht sauber.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Opmerken dat je bord/bestek/glas niet schoon is

Uit Eten - Allergieën

Ist/Sind da ___ drin?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Vragen of een bepaald gerecht ingrediënten bevat waarvoor je allergisch bent
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Vragen of de ingrediënten waarvoor je allergisch bent weggelaten kunnen worden bij het klaarmaken
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Mensen laten weten dat je allergisch bent en vragen je in noodgeval je medicijnen te geven
Nüsse/Erdnüsse
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Voedselallergie
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Voedselallergie
Ei
яйцо (yaytso)
Voedselallergie
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Voedselallergie
Mehl/Weizen
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Voedselallergie
Milch/Laktose/Milchprodukte
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Voedselallergie
Gluten
глютен (glyuten)
Voedselallergie
Soja
соя (soya)
Voedselallergie
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Voedselallergie
Pilze
грибы (griby)
Voedselallergie
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Voedselallergie
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Voedselallergie
Alkohol
алкоголь (alkogol')
Voedselallergie