Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | Uit Eten

Uit Eten - Bij de ingang

أود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Een reservering doen
طاولة ل_[عدد الناس]_، من فضلك.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Om een tafel vragen
هل تقبلون البطاقات الائتمانية؟
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Vragen of je met een creditcard kunt betalen
هل تقدمون طعاما نباتيا؟
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Vragen of ze ook vegetarisch eten aanbieden
هل تقدمون طعاما حلال؟
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Vragen of ze ook kosher eten aanbieden
هل تقدمون الطعام الحلال؟
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Vragen of ze ook halal eten aanbieden
هل تعرضون مباريات رياضية؟ أرغب في مشاهدة مباراة_____.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Je wilt graag sport kijken tijdens of na het eten

Uit Eten - Eten bestellen

هل يمكنني رؤية القائمة من فضلك؟
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Vragen naar de kaart
عفوا. نرغب في طلب الطعام من فضلك.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen
ما الذي يمكنك اقتراحه على القائمة؟
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden
هل هناك طعام خاص بالمطعم ؟
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Vragen of het restaurant een specialiteit heeft
هل هناك طعام خاص بالمنطقة؟
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Vragen of het restaurant een regionale specialiteit op de kaart heeft
لدي حساسية ضد____. هل يحتوي هذا على______؟
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Meedelen dat je allergisch bent voor bepaalde ingrediënten
لدي مرض السكري. هل يحتوي هذا السكر أو الكربوهيدرات؟
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Informeren of iets suiker of koolhydraten bevat omdat je suikerziekte hebt
أنا لا آكل_____. هل هناك______ في هذا الطبق؟
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
De ober meedelen dat je bepaalde producten niet eet
أرغب في أن أطلب_[طبق]_ من فضلك.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Een bepaald gerecht bestellen
نرغب في طلب المقبلات من فضلك.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Aperitieven bestellen
السلطة
салат (salat)
gerecht
الحساء
суп (sup)
gerecht
اللحم
мясо (myaso)
eten
لحم الخنزير
свинина (svinina)
soort vlees
اللحم البقري
говядина (govyadina)
soort vlees
الدجاج
курица (kuritsa)
soort vlees
أود بأن يكون اللحم مطهوا بشكل بسيط/متوسط/جيد.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
De ober meedelen hoe je je vlees het liefst bereid had
طعام البحر
морепродукты (moreprodukty)
eten
السمك
рыба (ryba)
eten
المعكرونة
макароны (makarony)
gerecht
ملح
соль (sol')
فلفل
перец (perets)
الخردل
горчица (gorchitsa)
الكاتشب
кетчуп (ketchup)
الخبز
хлеб (khleb)
الزبدة
масло (maslo)
أرغب في إضافة المزيد، من فضلك!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Vragen om wat meer te drinken
شكرا لك، هذا كاف.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
De ober vragen om op te houden bij te serveren/schenken
نحن نرغب في طلب بعض الحلوى من فضلك.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Vragen om dessert te bestellen
أود أن أطلب________ من فضلك.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Dessert bestellen
البوظة
мороженое (morozhenoye)
dessert
الكعكة
пирог (pirog)
dessert
شوكولا
шоколад (shokolad)
dessert
الكعك
печенье (pechen'ye)
dessert
استمتع بوجبتك!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Smakelijk eten wensen

Uit Eten - Drankjes Bestellen

أود تناول _[مشروب]_ من فضلك.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Drankjes Bestellen
مياه فوارة
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
drankje
مياه عادية
воду без газов (vodu bez gazov)
drankje
جعة
пиво (pivo)
drankje
زجاجة نبيذ
бутылку вина (butylku vina)
drankje
قهوة
кофе (kofe)
drankje
شاي
чай (chay)
drankje
أنا لا أشرب الكحول. هل هناك كحول في هذا؟
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Vragen of iets alcohol bevat

Uit Eten - Betalen

نرغب في الدفع من فضلك.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Meedelen dat je wilt betalen
نرغب في الدفع بشكل منفصل
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
De ober meedelen dat iedereen uit het gezelschap apart betaalt
سأدفع مقابل كل شيء.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
De ober meedelen dat je voor het hele gezelschap betaalt
سأدعوك إلى الغداء/العشاء.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
De ander uitnodigen voor een maaltijd en trakteren
احتفظ بالفكة.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
De ober meedelen dat hij het wisselgeld kan houden als fooi
الطعام كان لذيذا!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Een compliment geven over het eten
أرسل تحياتي إلى الطاهي!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Een compliment geven over het eten

Uit Eten - Klachten

طعامي بارد.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Mopperen dat het eten te koud is
الطعام لم يطه بشكل صحيح.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
De bereidingstijd was niet lang genoeg
لقد طهي أكثر من اللازم.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
De bereidingstijd was te lang
لم أطلب هذا، لقد طلبت_____.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Opmerken dat het gerecht dat gebracht wordt niet het jouwe is
هذا النبيذ ملوث بالفلين.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Meedelen dat de wijn kurk heeft (bedorven is)
لقد طلبنا منذ أكثر من ثلاثين دقيقة.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Mopperen over de wachttijd voor het bestelde eten
هذا الشراب ليس باردا.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Mopperen dat het drinken niet koel genoeg is
مشروبي ذو طعم غريب.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
De vreemde smaak van je drinken opbrengen
لقد طلبت مشروبي من دون ثلج.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Opmerken dat je een drankje met ijs hebt gekregen terwijl je zonder ijs had besteld
يوجد طبق مفقود.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Opmerken dat je bestelling niet compleet is
هذا ليس نظيفا.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Opmerken dat je bord/bestek/glas niet schoon is

Uit Eten - Allergieën

هل يوجد _____ في هذا؟
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Vragen of een bepaald gerecht ingrediënten bevat waarvoor je allergisch bent
هل يمكنك تحضير الطبق دون_______؟
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Vragen of de ingrediënten waarvoor je allergisch bent weggelaten kunnen worden bij het klaarmaken
لدي حساسية. إن حدث لي أي رد فعل، يرجى إيجاد دوائي في حقيبتي/جيبي!
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Mensen laten weten dat je allergisch bent en vragen je in noodgeval je medicijnen te geven
الجوز/الفستق
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Voedselallergie
بذور السمسم/بذور دوار الشمس
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Voedselallergie
البيض
яйцо (yaytso)
Voedselallergie
طعام البحر/سمك/محار/قريدس
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Voedselallergie
الطحين/القمح
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Voedselallergie
حليب/لاكتوز/ألبان
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Voedselallergie
الجلوتين
глютен (glyuten)
Voedselallergie
الصويا
соя (soya)
Voedselallergie
النباتات البقولية/الفول/البازلاء/الذرة
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Voedselallergie
الفطر
грибы (griby)
Voedselallergie
الفواكه/الكيوي/جوز الهند
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Voedselallergie
الثوم المعمر/البصل/الثوم
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Voedselallergie
الكحول
алкоголь (alkogol')
Voedselallergie