Vietnamees | Uitdrukkingen - Reizen | Shoppen

Shoppen - Basisbenodigdheden

Aveți ___ ?
Bạn có bán ___?
Naar een bepaald product vragen
Unde aș putea găsi ___ ?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Naar de locatie van een bepaald product vragen
Cât costă asta?
Món này bao nhiêu tiền?
Naar de prijs van een bepaald product vragen
Aveți altceva mai ieftin?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Naar een goedkoper product vragen
La ce oră deschideți/închideți?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Naar de openings-/sluitingstijden vragen
Mă uit doar.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
De verkoper laten weten dat je alleen rondkijkt en op het moment geen hulp nodig hebt
Rămân acestea.
Cho tôi mua món này.
Je beslissing om iets te kopen duidelijk maken
Pot să plătesc cu cardul?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Vragen of de winkel creditcards accepteert
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Cho tôi xin hóa đơn.
Om de bon vragen
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Cho tôi một cái túi được không?
Om een tasje vragen
Aș dori să returnez acest produs.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Uitleggen dat je een product wilt retourneren

Shoppen - Kleding

Pot să o probez, vă rog?
Tôi có thể thử đồ được không?
Vragen of je een kledingstuk mag passen
Unde sunt cabinele de probă?
Phòng thử đồ ở đâu?
Naar de kleedkamers vragen
Aveți acest model mărimea ___ ?
Cái này có cỡ ___ không?
Naar een bepaalde maat vragen
... S?
... nhỏ (S)?
Kledingmaat
... M?
... trung bình (M)?
Kledingmaat
... L?
... lớn (L)?
Kledingmaat
... XL ?
... đại (XL)?
Kledingmaat
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Giày này có cỡ ___ không?
Naar een bepaalde schoenmaat vragen
Este prea mic.
Nó bé/chật quá.
Meedelen dat het kledingstuk te klein is
Este prea mare.
Nó to/rộng quá.
Meedelen dat het kledingstuk te groot is
Îmi vine bine?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Vragen naar een mening over hoe het kledingstuk er bij jou uitziet

Shoppen - Afdingen

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Een startbedrag noemen
Este mult prea scump!
Đắt thế!/Đắt quá!
Bezwaar tegen een prijs maken omdat die te hoog is
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Laten weten dat een andere winkel een lagere prijs hanteert
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Een laatste bod doen
Atunci nu sunt interesat(ă).
Thế thôi tôi không mua nữa.
Desinteresse tonen
Atunci o să merg în altă parte.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Desinteresse tonen door te waarschuwen dat je weggaat
Nu îmi permit.
Tôi không có đủ tiền!
Bezwaar maken tegen een prijs door te zeggen dat je niet genoeg geld hebt
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Met geveinsde spijt de deal sluiten.