Grieks | Uitdrukkingen - Reizen | Shoppen

Shoppen - Basisbenodigdheden

Aveți ___ ?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Naar een bepaald product vragen
Unde aș putea găsi ___ ?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Naar de locatie van een bepaald product vragen
Cât costă asta?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Naar de prijs van een bepaald product vragen
Aveți altceva mai ieftin?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Naar een goedkoper product vragen
La ce oră deschideți/închideți?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Naar de openings-/sluitingstijden vragen
Mă uit doar.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
De verkoper laten weten dat je alleen rondkijkt en op het moment geen hulp nodig hebt
Rămân acestea.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Je beslissing om iets te kopen duidelijk maken
Pot să plătesc cu cardul?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Vragen of de winkel creditcards accepteert
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Om de bon vragen
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Om een tasje vragen
Aș dori să returnez acest produs.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Uitleggen dat je een product wilt retourneren

Shoppen - Kleding

Pot să o probez, vă rog?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Vragen of je een kledingstuk mag passen
Unde sunt cabinele de probă?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Naar de kleedkamers vragen
Aveți acest model mărimea ___ ?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Naar een bepaalde maat vragen
... S?
... μικρο; (...mikró?)
Kledingmaat
... M?
...μεσαίο; (...meséo?)
Kledingmaat
... L?
...μεγάλο; (...megálo?)
Kledingmaat
... XL ?
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Kledingmaat
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Naar een bepaalde schoenmaat vragen
Este prea mic.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Meedelen dat het kledingstuk te klein is
Este prea mare.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Meedelen dat het kledingstuk te groot is
Îmi vine bine?
Μου πάει; (Mu pái?)
Vragen naar een mening over hoe het kledingstuk er bij jou uitziet

Shoppen - Afdingen

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Een startbedrag noemen
Este mult prea scump!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Bezwaar tegen een prijs maken omdat die te hoog is
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Laten weten dat een andere winkel een lagere prijs hanteert
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Een laatste bod doen
Atunci nu sunt interesat(ă).
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Desinteresse tonen
Atunci o să merg în altă parte.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Desinteresse tonen door te waarschuwen dat je weggaat
Nu îmi permit.
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Bezwaar maken tegen een prijs door te zeggen dat je niet genoeg geld hebt
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Met geveinsde spijt de deal sluiten.