Nederlands | Uitdrukkingen - Reizen | Shoppen

Shoppen - Basisbenodigdheden

___を持っていますか?
Heeft u ___?
Naar een bepaald product vragen
___はどこで探せますか?
Waar kan ik ___ vinden?
Naar de locatie van een bepaald product vragen
これはいくらですか?
Hoeveel kost het?
Naar de prijs van een bepaald product vragen
もっと値段が低いものはありませんか?
Heeft u iets goedkopers?
Naar een goedkoper product vragen
開店/閉店時間はいつですか?
Hoe laat opent/sluit u?
Naar de openings-/sluitingstijden vragen
見てるだけです
Ik kijk even rond.
De verkoper laten weten dat je alleen rondkijkt en op het moment geen hulp nodig hebt
買います
Ik wil het graag kopen.
Je beslissing om iets te kopen duidelijk maken
クレジットカードで払ってもいいですか?
Kan ik met een creditcard betalen?
Vragen of de winkel creditcards accepteert
レシートをください
Mag ik de bon?
Om de bon vragen
袋をください
Mag ik een tasje?
Om een tasje vragen
これを返却したいです
Ik wil dit graag retourneren.
Uitleggen dat je een product wilt retourneren

Shoppen - Kleding

これを試着してもいいですか?
Kan ik dit passen alstublieft?
Vragen of je een kledingstuk mag passen
試着室はどこですか?
Waar zijn de kleedkamers?
Naar de kleedkamers vragen
この服の___サイズはありますか?
Heeft u deze in ___?
Naar een bepaalde maat vragen
... S?
... small?
Kledingmaat
... M?
... medium?
Kledingmaat
... L?
... large?
Kledingmaat
... XL?
... extra large?
Kledingmaat
この靴の___サイズはありますか?
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Naar een bepaalde schoenmaat vragen
小さすぎます
Het is te klein.
Meedelen dat het kledingstuk te klein is
大きすぎます
Het is te groot.
Meedelen dat het kledingstuk te groot is
この服は私に似合っていますか?
Staat dit me goed?
Vragen naar een mening over hoe het kledingstuk er bij jou uitziet

Shoppen - Afdingen

_[値段]_で買います
Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Een startbedrag noemen
それは値段が高すぎる!
Dat is veel te duur!
Bezwaar tegen een prijs maken omdat die te hoog is
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Laten weten dat een andere winkel een lagere prijs hanteert
[値段]_が最後のオファーだ!
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
Een laatste bod doen
私は興味がありません
Dan hoeft het niet.
Desinteresse tonen
どこか他のところに行きます
Dan ga ik ergens anders heen.
Desinteresse tonen door te waarschuwen dat je weggaat
払えません!
Dat kan ik niet betalen!
Bezwaar maken tegen een prijs door te zeggen dat je niet genoeg geld hebt
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Met geveinsde spijt de deal sluiten.