Tsjechisch | Uitdrukkingen - Reizen | Shoppen

Shoppen - Basisbenodigdheden

Avez-vous ___ ?
Máte ___?
Naar een bepaald product vragen
Où puis-je trouver ___ ?
Kde můžu najít ___?
Naar de locatie van een bepaald product vragen
Combien ça coûte ?
Kolik to stojí?
Naar de prijs van een bepaald product vragen
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Máte něco, co je levnější?
Naar een goedkoper product vragen
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Naar de openings-/sluitingstijden vragen
Je regarde, c'est tout.
Jenom se koukám.
De verkoper laten weten dat je alleen rondkijkt en op het moment geen hulp nodig hebt
Je le prends.
Koupím si to.
Je beslissing om iets te kopen duidelijk maken
Je peux payer par carte ?
Můžu platit kreditní kartou?
Vragen of de winkel creditcards accepteert
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Mohu mít účtenku, prosím?
Om de bon vragen
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Mohu dostat tašku, prosím?
Om een tasje vragen
Je voudrais échanger cet article.
Chtěla bych tohle vrátit.
Uitleggen dat je een product wilt retourneren

Shoppen - Kleding

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Vragen of je een kledingstuk mag passen
Où sont les cabines d'essayage ?
Kde jsou kabinky?
Naar de kleedkamers vragen
Vous l'avez en ___ ?
Máte tohle v ___?
Naar een bepaalde maat vragen
... S ?
... S?
Kledingmaat
... M ?
... M?
Kledingmaat
... L ?
... L?
Kledingmaat
... XL ?
... XL
Kledingmaat
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Naar een bepaalde schoenmaat vragen
C'est trop petit.
Je to příliš malé.
Meedelen dat het kledingstuk te klein is
C'est trop grand.
Je to příliš velké.
Meedelen dat het kledingstuk te groot is
Ça me va bien ?
Vypadá to na mě dobře?
Vragen naar een mening over hoe het kledingstuk er bij jou uitziet

Shoppen - Afdingen

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Dám ti za to _[částka]_
Een startbedrag noemen
C'est beaucoup trop cher !
To je příliš drahé!
Bezwaar tegen een prijs maken omdat die te hoog is
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Laten weten dat een andere winkel een lagere prijs hanteert
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Een laatste bod doen
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Tak nemám zájem.
Desinteresse tonen
Alors je vais aller voir ailleurs.
Tak půjdu někam jinam.
Desinteresse tonen door te waarschuwen dat je weggaat
Je ne peux pas me le permettre.
Nemůžu si to dovolit!
Bezwaar maken tegen een prijs door te zeggen dat je niet genoeg geld hebt
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Met geveinsde spijt de deal sluiten.