Portugees | Uitdrukkingen - Reizen | Shoppen

Shoppen - Basisbenodigdheden

Avez-vous ___ ?
Você tem ___?
Naar een bepaald product vragen
Où puis-je trouver ___ ?
Onde eu encontro ___?
Naar de locatie van een bepaald product vragen
Combien ça coûte ?
Quanto custa isso?
Naar de prijs van een bepaald product vragen
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Você tem alguma coisa mais barata?
Naar een goedkoper product vragen
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Que horas você abre/fecha?
Naar de openings-/sluitingstijden vragen
Je regarde, c'est tout.
Estou apenas olhando.
De verkoper laten weten dat je alleen rondkijkt en op het moment geen hulp nodig hebt
Je le prends.
Eu vou levar.
Je beslissing om iets te kopen duidelijk maken
Je peux payer par carte ?
Posso pagar com cartão de crédito?
Vragen of de winkel creditcards accepteert
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Você pode me dar o recibo, por favor?
Om de bon vragen
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Om een tasje vragen
Je voudrais échanger cet article.
Eu gostaria de devolver isso.
Uitleggen dat je een product wilt retourneren

Shoppen - Kleding

Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Posso provar esta roupa, por favor?
Vragen of je een kledingstuk mag passen
Où sont les cabines d'essayage ?
Onde estão os provadores?
Naar de kleedkamers vragen
Vous l'avez en ___ ?
Você tem essa peça em ___?
Naar een bepaalde maat vragen
... S ?
... tamanho menor?
Kledingmaat
... M ?
... tamanho médio?
Kledingmaat
... L ?
... tamanho grande?
Kledingmaat
... XL ?
... tamanho extra grande?
Kledingmaat
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Naar een bepaalde schoenmaat vragen
C'est trop petit.
É muito pequeno.
Meedelen dat het kledingstuk te klein is
C'est trop grand.
É muito grande.
Meedelen dat het kledingstuk te groot is
Ça me va bien ?
Fico bem nessa roupa?
Vragen naar een mening over hoe het kledingstuk er bij jou uitziet

Shoppen - Afdingen

Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Een startbedrag noemen
C'est beaucoup trop cher !
Isso é muito caro!
Bezwaar tegen een prijs maken omdat die te hoog is
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Laten weten dat een andere winkel een lagere prijs hanteert
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
_[quantia]_ é minha oferta final!
Een laatste bod doen
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Então eu não estou interessado/interessada.
Desinteresse tonen
Alors je vais aller voir ailleurs.
Vou para outra loja.
Desinteresse tonen door te waarschuwen dat je weggaat
Je ne peux pas me le permettre.
Eu não posso pagar por isso!
Bezwaar maken tegen een prijs door te zeggen dat je niet genoeg geld hebt
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Met geveinsde spijt de deal sluiten.