Vietnamees | Uitdrukkingen - Reizen | Shoppen

Shoppen - Basisbenodigdheden

Har du ___?
Bạn có bán ___?
Naar een bepaald product vragen
Hvor kan jeg finde ___?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Naar de locatie van een bepaald product vragen
Hvor meget koster dette?
Món này bao nhiêu tiền?
Naar de prijs van een bepaald product vragen
Har du noget der er mindre dyrt?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Naar een goedkoper product vragen
Hvornår åbner/lukker I?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Naar de openings-/sluitingstijden vragen
Jeg kigger bare.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
De verkoper laten weten dat je alleen rondkijkt en op het moment geen hulp nodig hebt
Jeg vil gerne købe det.
Cho tôi mua món này.
Je beslissing om iets te kopen duidelijk maken
Kan jeg betale med kreditkort?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Vragen of de winkel creditcards accepteert
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Cho tôi xin hóa đơn.
Om de bon vragen
Kan jeg få en pose, tak?
Cho tôi một cái túi được không?
Om een tasje vragen
Jeg vil gerne returnere dette.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Uitleggen dat je een product wilt retourneren

Shoppen - Kleding

Må jeg prøve denne, tak?
Tôi có thể thử đồ được không?
Vragen of je een kledingstuk mag passen
Hvor er prøverummene?
Phòng thử đồ ở đâu?
Naar de kleedkamers vragen
Har du denne i ___?
Cái này có cỡ ___ không?
Naar een bepaalde maat vragen
... small?
... nhỏ (S)?
Kledingmaat
... medium?
... trung bình (M)?
Kledingmaat
... large?
... lớn (L)?
Kledingmaat
... extra large?
... đại (XL)?
Kledingmaat
Har du disse sko i størrelse ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Naar een bepaalde schoenmaat vragen
Den er for lille.
Nó bé/chật quá.
Meedelen dat het kledingstuk te klein is
Den er for stor.
Nó to/rộng quá.
Meedelen dat het kledingstuk te groot is
Ser denne her godt ud på mig?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Vragen naar een mening over hoe het kledingstuk er bij jou uitziet

Shoppen - Afdingen

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Een startbedrag noemen
Det er alt for dyrt!
Đắt thế!/Đắt quá!
Bezwaar tegen een prijs maken omdat die te hoog is
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Laten weten dat een andere winkel een lagere prijs hanteert
_[beløb]_ er mit endelige bud!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Een laatste bod doen
Så er jeg ikke interesseret.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Desinteresse tonen
Så går jeg et andet sted hen.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Desinteresse tonen door te waarschuwen dat je weggaat
Jeg har ikke råd til det!
Tôi không có đủ tiền!
Bezwaar maken tegen een prijs door te zeggen dat je niet genoeg geld hebt
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Met geveinsde spijt de deal sluiten.