Japans | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Jag har gått vilse.
道に迷いました
Niet weten waar je bent.
Kan du visa mig var det är på kartan?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Var kan jag hitta___?
___はどこですか?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... en toalett?
...お手洗い?
voorziening
... en bank/ett växlingskontor?
... 銀行/外国為替取引所?
voorziening
... ett hotell?
...ホテル?
voorziening
... en bensinstation?
...ガソリンスタンド?
voorziening
... ett sjukhus?
...病院?
voorziening
... ett apotek?
...薬局?
voorziening
... ett varuhus?
...デパート?
voorziening
... ett snabbköp?
...スーパー?
voorziening
... busshållplatsen?
...バス停?
voorziening
... tunnelbanestationen?
...地下鉄駅?
voorziening
... en turistinformation?
...観光案内所?
voorziening
... en bankomat?
..ATM/現金取扱機?
voorziening
Hur tar jag mig till___?
___まではどの道順を行けばいいですか?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... centrum?
...中心地?
bepaalde plek
... tågstationen?
...駅?
bepaalde plek
... flygplatsen?
...空港?
bepaalde plek
... polisstationen?
...警察所?
bepaalde plek
... den [nationalitet] ambassaden?
...[国]大使館?
de ambassade van een bepaald land
Kan du rekommendera några bra___?
おすすめの___はありますか?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... barer?
...バー?
plek
... kaféer?
...カフェ?
plek
... restauranger?
...レストラン?
plek
... nattklubbar?
...ナイトクラブ?
plek
... hotell?
...ホテル?
plek
... turistattraktioner?
...観光資源?
plek
... historiska platser?
... 史跡?
plek
... museum?
...美術館?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Sväng vänster.
左に曲がる
De weg wijzen
Sväng höger.
右に曲がる
De weg wijzen
Gå rakt fram.
まっすぐ進む
De weg wijzen
Gå tillbaka.
戻る
De weg wijzen
Stanna.
止まる
De weg wijzen
Gå mot ___.
___へ向かう
De weg wijzen
Gå förbi___.
___を過ぎる
De weg wijzen
Titta efter___.
___に注意する
De weg wijzen
nerförsbacke
下り坂
De weg wijzen
uppförsbacke
上り坂
De weg wijzen
korsning
交差点
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
trafikljuset
信号
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
park
公園
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Naar een kaartjesloket vragen
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
__[場所]__行きの___をください
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... enkelbiljett ...
...片道切符...
een kaartje met alleen heenreis
... tur- och returbiljett ...
...往復切符...
een kaartje met heen- en terugreis
... första klass/andra klassbiljett ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... dags/dygnsbiljett ...
...一日券...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... veckobiljett ...
...一週間券...
een pas die de hele week te gebruiken is
... ett månadskort ...
...一ヶ月券...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
(窓際の)席を予約したいです
Een bepaalde stoel reserveren
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Informeren naar de reisduur
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Är den här platsen ledig?
この席は空いていますか?
Informeren of een stoel nog vrij is
Det där är min plats.
これは私の席です
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

öppet
営業中
Een winkel is open
stängt
閉店
Een winkel is dicht
ingång
入り口
Bord voor de toegang
utgång
出口
Bord voor de uitgang
tryck
押す
drag
引く
herrar
Mannentoilet
damer
Vrouwentoilet
upptaget
使用中
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
ledigt
空き
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Har du taxinumret?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Ta mig till __ [destination] __, tack.
__[場所]__へ行きたいです
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Kan du vänta här en stund?
ここで少し待っててもらえますか?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Följ den där bilen!
あの車を追って!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
レンタカー業者はどこですか?
Vragen waar je een auto kunt huren
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... för en dag/en vecka.
...一日/一週間
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Jag vill ha en fullständig försäkring.
完全補償型保険がほしいです
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Jag behöver ingen försäkring.
保険は必要ないです
Om geen verzekering vragen
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Var finns den närmsta bensinstationen?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Tanken är inte full.
ガソリンタンクが満タンではない
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Motorn låter konstigt.
エンジンから奇妙な音がします
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Bilen är skadad.
車が損傷されている
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is