Grieks | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Kayboldum.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Niet weten waar je bent.
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
__ı nerede bulurum?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Naar een bepaalde voorziening vragen
... bir banyo?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
voorziening
... bir banka/döviz bürosu?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
voorziening
... bir otel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
voorziening
... bir benzin istasyonu?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
voorziening
... bir hastane?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
voorziening
... bir eczane?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
voorziening
... bir büyük mağaza?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
voorziening
... bir süpermarket?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
voorziening
... otobüs durağı?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
voorziening
... bir metro istasyonu?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
voorziening
... bir turist bilgi ofisi?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
voorziening
.. bir ATM/para çekme makinası?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
voorziening
__ye nasıl varırım?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
De weg vragen naar een bepaalde plek
... eski kasaba merkezi?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
bepaalde plek
... tren istasyonu?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
bepaalde plek
... havaalanı?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
bepaalde plek
... polis merkezi?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
bepaalde plek
... [ülke]'nin konsolosluğu?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
de ambassade van een bepaald land
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... barlar?
... μπαρ; (... bar?)
plek
... kafeler?
... καφέ; (... kafé?)
plek
... restoranlar?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
plek
... gece kulüpleri?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
plek
... oteller?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
plek
... turistik atraksiyonlar?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
plek
... tarihi alanlar?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
plek
... müzeler?
... μουσεία; (... musía?)
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Sola dön.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
De weg wijzen
Sağa dön.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
De weg wijzen
Düz git.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
De weg wijzen
Geri git.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
De weg wijzen
Dur.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
De weg wijzen
__'e doğru git.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
De weg wijzen
__'ı geç.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
De weg wijzen
__'i bekle.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
De weg wijzen
yokuş aşağı
κατηφορικός (katiforikós)
De weg wijzen
yokuş yukarı
ανηφορικός (aniforikós)
De weg wijzen
kavşak
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
trfik ışıkları
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
park
πάρκο (párko)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Naar een kaartjesloket vragen
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... tek bilet ...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
een kaartje met alleen heenreis
dönüş bileti
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
een kaartje met heen- en terugreis
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... günlük ...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... haftalık ...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
een pas die de hele week te gebruiken is
... aylık ...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
een pas die een hele maand te gebruiken is
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Een bepaalde stoel reserveren
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Informeren naar de reisduur
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Informeren of een stoel nog vrij is
Bu benim koltuğum
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

açık
ανοιχτό (anihtó)
Een winkel is open
kapalı
κλειστό (klistó)
Een winkel is dicht
giriş
είσοδος (ísodos)
Bord voor de toegang
çıkış
έξοδος (éxodos)
Bord voor de uitgang
itiniz
σπρώξτε (spróxte)
çekiniz
τραβήξτε (travíxte)
erkekler
άνδρες (ándres)
Mannentoilet
kadınlar
γυναίκες (ginékes)
Vrouwentoilet
dolu
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
boş
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Şu arabayı takip et!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Araba nereden kiralanıyor?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Vragen waar je een auto kunt huren
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... bir gün/bir hafta için.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Sigortaya ihtiyacım yok.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Om geen verzekering vragen
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Depo dolu değil.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Motordan garip bir ses geliyor.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Araba hasarlı.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is