Tsjechisch | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Estoy perdido.
Ztratil(a) jsem se.
Niet weten waar je bent.
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
¿En dónde puedo encontrar____?
Kde můžu najít___?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... el sanitario/servicio de baño?
... záchod?
voorziening
... un banco/casa de cambio
... banku/směnárnu?
voorziening
... un hotel?
... hotel?
voorziening
... gasolinera?
... čerpací stanici?
voorziening
... un hospital?
... nemocnici?
voorziening
... una farmacia?
... lékárnu?
voorziening
... una tienda departamental?
... obchodní dům?
voorziening
... un supermercado?
... supermarket?
voorziening
... la parada del autobús?
... autobusovou zastávku?
voorziening
... la estación del metro?
... zastávku metra?
voorziening
... una oficina de información turística?
... turistické informace?
voorziening
... un cajero automático?
... bankomat?
voorziening
¿Cómo llego a___?
Jak se dostanu ___?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... al centro?
... do centra?
bepaalde plek
... la estación del tren?
... na vlakové nádraží?
bepaalde plek
... el aeropuerto?
... na letiště?
bepaalde plek
... la estación de policías?
... na policejní stanici?
bepaalde plek
... la embajada de [país]?
... na ambasádu [země]?
de ambassade van een bepaald land
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... bar?
... bary?
plek
...café?
... kavárny?
plek
... restaurante?
... restaurace?
plek
... club nocturno?
... noční kluby?
plek
... hotel?
... hotely?
plek
... atracción turística?
... turistické atrakce?
plek
... sitio histórico?
... historické památky?
plek
... museo?
... muzea?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Gire a la izquierda.
Zahni doleva.
De weg wijzen
Gire a la derecha.
Zahni doprava.
De weg wijzen
Siga derecho.
Jdi rovně.
De weg wijzen
Regrese.
Jdi zpátky.
De weg wijzen
Pare.
Zastav.
De weg wijzen
Vaya hacia___.
Jdi směrem ___.
De weg wijzen
Pase el/la___.
Jdi kolem ___.
De weg wijzen
Ponga atención a___.
Vyhlížej ___.
De weg wijzen
cuesta abajo
dolů z kopce
De weg wijzen
cuesta arriba
nahoru do kopce
De weg wijzen
intersección
křižovatka
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
semáforos
semafor
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
parque
park
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Naar een kaartjesloket vragen
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... boleto sencillo...
... jednosměrnou jízdenku ...
een kaartje met alleen heenreis
... boleto de regreso...
... zpáteční jízdenku ...
een kaartje met heen- en terugreis
... primera clase/segunda clase
... jízdenku do první/druhé třídy ...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... pase por un día ...
... jízdenku na den ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... pase semanal ...
... jízdenku na týden ...
een pas die de hele week te gebruiken is
... pase mensual ...
... měsíční jízdenku ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Een bepaalde stoel reserveren
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Informeren naar de reisduur
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
¿Está ocupado éste asiento?
Je toto místo volné?
Informeren of een stoel nog vrij is
Ese es mi asiento.
Tohle je moje místo.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

abierto
otevřeno
Een winkel is open
cerrado
zavřeno
Een winkel is dicht
entrada
vchod
Bord voor de toegang
salida
východ
Bord voor de uitgang
empuje
tam
jale
sem
hombres/caballeros
muži
Mannentoilet
mujeres/damas
ženy
Vrouwentoilet
lleno/ocupado
obsazeno
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
Habitaciones libres/desocupado
volno
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Víte číslo na taxi?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Necesito ir a__[lugar]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
¿Puede esperar aquí por un momento?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
¡Siga ese carro!
Sledujte to auto!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Kde je půjčovna aut?
Vragen waar je een auto kunt huren
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... por un día/una semana
... na jeden den/jeden týden.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Quisiera un seguro de cobertura total.
Chci plné pojistné krytí.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
No necesito seguro.
Nepotřebuji pojištění.
Om geen verzekering vragen
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Me gustaría incluir un conductor extra
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
El tanque no está lleno.
Nádrž není plná.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
El motor hace un sonido extraño.
Motor dělá divné zvuky.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
El coche se encuentra dañado.
Auto je poničené.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is