Zweeds | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Jag har gått vilse.
Niet weten waar je bent.
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Kan du visa mig var det är på kartan?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Var kan jag hitta___?
Naar een bepaalde voorziening vragen
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... en toalett?
voorziening
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... en bank/ett växlingskontor?
voorziening
...отель? (...otel'?)
... ett hotell?
voorziening
...заправку? (...zapravku?)
... en bensinstation?
voorziening
...больницу? (...bol'nitsu?)
... ett sjukhus?
voorziening
...аптеку? (...apteku?)
... ett apotek?
voorziening
...универмаг? (...univermag?)
... ett varuhus?
voorziening
...супермаркет? (...supermarket?)
... ett snabbköp?
voorziening
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... busshållplatsen?
voorziening
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... tunnelbanestationen?
voorziening
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... en turistinformation?
voorziening
...банкомат? (...bankomat?)
... en bankomat?
voorziening
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Hur tar jag mig till___?
De weg vragen naar een bepaalde plek
...центра города? (...tsentra goroda?)
... centrum?
bepaalde plek
...вокзала? (...vokzala?)
... tågstationen?
bepaalde plek
...аэропорта? (...aeroporta?)
... flygplatsen?
bepaalde plek
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... polisstationen?
bepaalde plek
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... den [nationalitet] ambassaden?
de ambassade van een bepaald land
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Kan du rekommendera några bra___?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
...бары? (...bary?)
... barer?
plek
...кафе? (...kafe?)
... kaféer?
plek
...рестораны? (...restorany?)
... restauranger?
plek
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... nattklubbar?
plek
...отели? (...oteli?)
... hotell?
plek
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... turistattraktioner?
plek
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... historiska platser?
plek
...музеи? (...muzei?)
... museum?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Sväng vänster.
De weg wijzen
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Sväng höger.
De weg wijzen
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Gå rakt fram.
De weg wijzen
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Gå tillbaka.
De weg wijzen
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Stanna.
De weg wijzen
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Gå mot ___.
De weg wijzen
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Gå förbi___.
De weg wijzen
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Titta efter___.
De weg wijzen
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
nerförsbacke
De weg wijzen
идите в гору (idite v goru)
uppförsbacke
De weg wijzen
перекрёсток (perekrostok)
korsning
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
светофор (svetofor)
trafikljuset
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
парк (park)
park
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Naar een kaartjesloket vragen
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... enkelbiljett ...
een kaartje met alleen heenreis
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... tur- och returbiljett ...
een kaartje met heen- en terugreis
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... första klass/andra klassbiljett ...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
...билет на день...(...bilet na den'...)
... dags/dygnsbiljett ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... veckobiljett ...
een pas die de hele week te gebruiken is
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... ett månadskort ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Een bepaalde stoel reserveren
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Informeren naar de reisduur
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Är den här platsen ledig?
Informeren of een stoel nog vrij is
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Det där är min plats.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

открыто (otkryto)
öppet
Een winkel is open
закрыто (zakryto)
stängt
Een winkel is dicht
вход (vkhod)
ingång
Bord voor de toegang
выход (vykhod)
utgång
Bord voor de uitgang
от себя (ot sebya)
tryck
на себя (na sebya)
drag
для мужчин (dlya muzhchin)
herrar
Mannentoilet
для женщин (dlya zhenshchin)
damer
Vrouwentoilet
занято (zanyato)
upptaget
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
свободно (svobodno)
ledigt
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Har du taxinumret?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Ta mig till __ [destination] __, tack.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Kan du vänta här en stund?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Följ den där bilen!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Vragen waar je een auto kunt huren
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... för en dag/en vecka.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Jag vill ha en fullständig försäkring.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Jag behöver ingen försäkring.
Om geen verzekering vragen
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Var finns den närmsta bensinstationen?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Tanken är inte full.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Motorn låter konstigt.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Bilen är skadad.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is