Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

M-am rătăcit.
Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Niet weten waar je bent.
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Unde pot găsi ___ ?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Naar een bepaalde voorziening vragen
... o toaletă?
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
voorziening
... o bancă/un schimb valutar?
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
voorziening
... un hotel?
...отель? (...otel'?)
voorziening
... o benzinărie?
...заправку? (...zapravku?)
voorziening
... un spital?
...больницу? (...bol'nitsu?)
voorziening
... o farmacie?
...аптеку? (...apteku?)
voorziening
... un magazin universal?
...универмаг? (...univermag?)
voorziening
... un supermarket?
...супермаркет? (...supermarket?)
voorziening
... o stație de autobuz?
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
voorziening
... o stație de metrou?
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
voorziening
... un centru de informații turistice?
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
voorziening
... un ATM/bancomat?
...банкомат? (...bankomat?)
voorziening
Cum pot ajunge ___ ?
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
De weg vragen naar een bepaalde plek
... în centrul orașului?
...центра города? (...tsentra goroda?)
bepaalde plek
... la gară?
...вокзала? (...vokzala?)
bepaalde plek
... la aeroport?
...аэропорта? (...aeroporta?)
bepaalde plek
... la poliție?
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
bepaalde plek
... la ambasada [țara] ?
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
de ambassade van een bepaald land
Îmi puteți recomanda ___ ?
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... un bar?
...бары? (...bary?)
plek
... o cafenea?
...кафе? (...kafe?)
plek
... un restaurant?
...рестораны? (...restorany?)
plek
... un club?
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
plek
... un hotel?
...отели? (...oteli?)
plek
... anumite atracții turistice?
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
plek
... anumite situri arheologice/istorice?
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
plek
... muzee
...музеи? (...muzei?)
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Viraj la stânga.
Поверните налево. (Povernite nalevo.)
De weg wijzen
Viraj la dreapta.
Поверните направо. (Povernite napravo.)
De weg wijzen
Drept înainte.
Идите прямо. (Idite pryamo.)
De weg wijzen
Întorceți-vă.
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
De weg wijzen
Opriți.
Остановитесь. (Ostanovites'.)
De weg wijzen
Mergeți către ___.
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
De weg wijzen
Treceți pe lângă ___.
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
De weg wijzen
Uitați-vă după ___.
Ищите ___. (Ishchite ___.)
De weg wijzen
În jos/la vale.
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
De weg wijzen
În sus/la deal.
идите в гору (idite v goru)
De weg wijzen
Intersecție
перекрёсток (perekrostok)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Semafoare
светофор (svetofor)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Parc
парк (park)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Naar een kaartjesloket vragen
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... bilet simplu ...
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
een kaartje met alleen heenreis
... bilet dus-întors ...
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
een kaartje met heen- en terugreis
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... bilet pentru o zi ...
...билет на день...(...bilet na den'...)
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... bilet/abonament săptămânal ...
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
een pas die de hele week te gebruiken is
... abonament lunar ...
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
een pas die een hele maand te gebruiken is
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Een bepaalde stoel reserveren
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Informeren naar de reisduur
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Este ocupat acest loc?
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Informeren of een stoel nog vrij is
Acela este locul meu.
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

Deschis
открыто (otkryto)
Een winkel is open
Închis
закрыто (zakryto)
Een winkel is dicht
Intrare
вход (vkhod)
Bord voor de toegang
Ieșire
выход (vykhod)
Bord voor de uitgang
Împinge
от себя (ot sebya)
Trage
на себя (na sebya)
Bărbați
для мужчин (dlya muzhchin)
Mannentoilet
Femei
для женщин (dlya zhenshchin)
Vrouwentoilet
Ocupat
занято (zanyato)
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
Disponibil/Vacant
свободно (svobodno)
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Urmăriți mașina aceea!
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

De unde pot închiria o mașină?
Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Vragen waar je een auto kunt huren
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... pentru o zi/o săptămână.
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Nu am nevoie de asigurare.
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Om geen verzekering vragen
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Unde este următoarea benzinărie?
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Rezervorul nu este plin.
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Motorul face un zgomot ciudat.
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Mașina este avariată.
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is