Esperanto | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

M-am rătăcit.
Mi perdiĝis.
Niet weten waar je bent.
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Unde pot găsi ___ ?
Kie mi povas trovi ___?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... o toaletă?
... la banĉambron?
voorziening
... o bancă/un schimb valutar?
... bankon/ŝanĝoficejon?
voorziening
... un hotel?
... hotelon?
voorziening
... o benzinărie?
... benzinstacion?
voorziening
... un spital?
... malsanulejon?
voorziening
... o farmacie?
... apotekon?
voorziening
... un magazin universal?
... magazenon?
voorziening
... un supermarket?
... supermarkton?
voorziening
... o stație de autobuz?
... bushaltejon?
voorziening
... o stație de metrou?
... metroohaltejon?
voorziening
... un centru de informații turistice?
... turistoficejon?
voorziening
... un ATM/bancomat?
... monaŭtomaton?
voorziening
Cum pot ajunge ___ ?
Kiel mi iras al___?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... în centrul orașului?
... la urbocentron?
bepaalde plek
... la gară?
... la stacidomon?
bepaalde plek
... la aeroport?
... la aerhavenon?
bepaalde plek
... la poliție?
... la policejon?
bepaalde plek
... la ambasada [țara] ?
... la ambasadon de [lando]?
de ambassade van een bepaald land
Îmi puteți recomanda ___ ?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... un bar?
... trinkejojn?
plek
... o cafenea?
... kafejojn?
plek
... un restaurant?
... restoraciojn?
plek
... un club?
... noktoklubojn?
plek
... un hotel?
... hotelojn?
plek
... anumite atracții turistice?
... turismajn allogojn?
plek
... anumite situri arheologice/istorice?
... historiajn lokojn?
plek
... muzee
... muzeojn?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Viraj la stânga.
Turnu maldekstre.
De weg wijzen
Viraj la dreapta.
Turnu dekstre.
De weg wijzen
Drept înainte.
Iru rekte.
De weg wijzen
Întorceți-vă.
Reiru.
De weg wijzen
Opriți.
Haltu.
De weg wijzen
Mergeți către ___.
Iru al la___.
De weg wijzen
Treceți pe lângă ___.
Iru post la____.
De weg wijzen
Uitați-vă după ___.
Serku la___.
De weg wijzen
În jos/la vale.
montsuben
De weg wijzen
În sus/la deal.
supren
De weg wijzen
Intersecție
vojkruciĝo
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Semafoare
trafiklumo
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Parc
parko
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Naar een kaartjesloket vragen
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... bilet simplu ...
... solan bileton ...
een kaartje met alleen heenreis
... bilet dus-întors ...
... revenan bileton ...
een kaartje met heen- en terugreis
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... bilet pentru o zi ...
... tagbileton ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... bilet/abonament săptămânal ...
... semajnobileton ...
een pas die de hele week te gebruiken is
... abonament lunar ...
... monatbileton ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Een bepaalde stoel reserveren
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Informeren naar de reisduur
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Este ocupat acest loc?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Informeren of een stoel nog vrij is
Acela este locul meu.
Tio estas mia sidloko.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

Deschis
malferma
Een winkel is open
Închis
ferma
Een winkel is dicht
Intrare
eniro
Bord voor de toegang
Ieșire
eliro
Bord voor de uitgang
Împinge
puŝu
Trage
eltiru
Bărbați
viroj
Mannentoilet
Femei
virinoj
Vrouwentoilet
Ocupat
Okupata
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
Disponibil/Vacant
neokupata
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Kiom por iri al __[loko]__?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Urmăriți mașina aceea!
Sekvu tiun aŭton!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

De unde pot închiria o mașină?
Kie mi povas lui aŭton?
Vragen waar je een auto kunt huren
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... pentru o zi/o săptămână.
...por unu tago/semajno.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mi volas plenan asekuron.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Nu am nevoie de asigurare.
Mi ne bezonas asekuron.
Om geen verzekering vragen
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Unde este următoarea benzinărie?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Rezervorul nu este plin.
La benzinujo ne estas plena.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Motorul face un zgomot ciudat.
La motoro faras strangan bruon.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Mașina este avariată.
La aŭto estas difektita.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is