Deens | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Jeg er faret vild.
Niet weten waar je bent.
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Gdzie jest ___?
Hvor kan jeg finde___?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... toaleta?
... et badeværelse?
voorziening
... bank/kantor?
... en bank/et veksel kontor?
voorziening
... hotel?
... et hotel?
voorziening
... stacja benzynowa?
... en benzintank?
voorziening
... szpital?
... et sygehus?
voorziening
... apteka?
... et apotek?
voorziening
... dom towarowy?
... et stormagasin?
voorziening
... supermarket?
... et supermarked?
voorziening
... przystanek autobusowy?
... busstoppestedet?
voorziening
... stacja metra?
... metrostationen?
voorziening
... centrum informacji turystycznej?
... et turistkontor?
voorziening
... bankomat?
... en hæveautomat?
voorziening
Jak dotrzeć ___?
Hvordan kommer jeg til ___?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... do centrum?
... til centrum?
bepaalde plek
... na dworzec kolejowy?
...togstationen?
bepaalde plek
... na lotnisko?
... lufthavnen?
bepaalde plek
... na komisariat policji?
... politistationen?
bepaalde plek
... do ambasady [nazwa kraju]?
... den [land] ambassade?
de ambassade van een bepaald land
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... bary?
... barer?
plek
... kawiarnie?
... cafeer?
plek
... restauracje?
... restauranter?
plek
... kluby nocne?
... natklubber?
plek
... hotele?
... hoteller?
plek
... atrakcje turystyczne?
... turistattraktioner?
plek
... atrakcje historyczne?
... historiske steder?
plek
... muzea?
... museer?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Skręć w lewo.
Drej til venstre.
De weg wijzen
Skręć w prawo.
Drej til højre.
De weg wijzen
Idź prosto.
Gå lige frem.
De weg wijzen
Zawróć.
Gå tilbage.
De weg wijzen
Zatrzymaj się.
Stop.
De weg wijzen
Idź w kierunku ___.
Gå hen imod ___.
De weg wijzen
Miń ___.
Gå forbi ___.
De weg wijzen
Rozejrzyj się za ___.
Kig efter ___.
De weg wijzen
w dół
Ned af bakken
De weg wijzen
w górę
Op ad bakke
De weg wijzen
skrzyżowanie
vejkryds
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
światła
trafiklys
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
park
parkere
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Naar een kaartjesloket vragen
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... bilet w jedną stronę ...
... enkeltbillet...
een kaartje met alleen heenreis
... bilet powrotny ...
... returbillet...
een kaartje met heen- en terugreis
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... første klasse/anden klasse billet ...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... bilet całodzienny ...
... heldagsbillet ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... bilet tygodniowy ...
... ugebillet ...
een pas die de hele week te gebruiken is
... bilet miesięczny ...
... månedsbillet ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Een bepaalde stoel reserveren
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Informeren naar de reisduur
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Czy to miejsce jest wolne?
Er dette sæde optaget?
Informeren of een stoel nog vrij is
To jest moje miejsce.
Dette er mit sæde.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

otwarte
åben
Een winkel is open
zamknięte
lukket
Een winkel is dicht
wejście
indgang
Bord voor de toegang
wyjście
udgang
Bord voor de uitgang
pchaj
skub
ciągnij
træk
męski
mænd
Mannentoilet
damski
kvinder
Vrouwentoilet
zajęte
optaget
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
wolne
ledig
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Kender du nummeret til en taxa?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Jeg skal til __[sted]__.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Kan du venter her et øjeblik?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Proszę jechać za tym samochodem!
Følg efter den bil!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Hvor er biludlejningen?
Vragen waar je een auto kunt huren
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... i en dag/en uge.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Om geen verzekering vragen
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Hvor er den næste benzintank?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Bak nie jest pełny.
Tanken er ikke fuld.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motoren laver en underlig lyd.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Samochód jest zepsuty.
Bilen er skadet.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is