Chinees | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Ik ben de weg kwijt.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Niet weten waar je bent.
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Waar kan ik ___ vinden?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Naar een bepaalde voorziening vragen
... een toilet?
…浴室?(…yùshì?)
voorziening
... een bank/een wisselkantoor?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
voorziening
... een hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
voorziening
... een tankstation?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
voorziening
... een ziekenhuis?
…医院?(…yīyuàn?)
voorziening
... een apotheek?
…药店?(…yàodiàn?)
voorziening
... een warenhuis?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
voorziening
... een supermarkt?
…超市?(…chāoshì?)
voorziening
... de bushalte?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
voorziening
... de halte voor de ondergrondse?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
voorziening
... een bezoekersinformatie/VVV?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
voorziening
... een geldautomaat?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
voorziening
Hoe kom ik bij ___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
De weg vragen naar een bepaalde plek
... het centrum?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
bepaalde plek
... het (trein)station?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
bepaalde plek
... het vliegveld?
…机场?(…jīchǎng?)
bepaalde plek
... het politiebureau?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
bepaalde plek
... de ambassade van [land]?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
de ambassade van een bepaald land
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... barren?
…酒吧?(…jiǔbā?)
plek
... cafés?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
plek
... restaurants?
…饭店?(…fàndiàn?)
plek
... nachtclubs?
…夜店?(…yèdiàn?)
plek
... hotels?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
plek
... toeristenattracties?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
plek
... historische bezienswaardigheden?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
plek
... museums?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Sla linksaf.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
De weg wijzen
Sla rechtsaf.
右转。(yòu zhuǎn.)
De weg wijzen
Ga rechtdoor.
直走。(zhí zǒu.)
De weg wijzen
Ga terug.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
De weg wijzen
Stop.
停。(tíng.)
De weg wijzen
Ga richting ___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
De weg wijzen
Ga voorbij de ___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
De weg wijzen
Zoek de ___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
De weg wijzen
naar beneden
下坡(xià pō)
De weg wijzen
omhoog
上坡(shàng pō)
De weg wijzen
kruising
十字路口(shízìlù kǒu)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
stoplichten
交通灯(jiāotōng dēng)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
park
公园(gōngyuán)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Naar een kaartjesloket vragen
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... enkeltje ...
…单程票…(…dān chéng piào…)
een kaartje met alleen heenreis
... retourtje ...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
een kaartje met heen- en terugreis
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... dagkaart ...
…天票…(…tiān piào…)
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... weekkaart ...
…周票…(…zhōu piào…)
een pas die de hele week te gebruiken is
... maandkaart ...
…月票…(…yuèpiào…)
een pas die een hele maand te gebruiken is
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Een bepaalde stoel reserveren
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Informeren naar de reisduur
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Is deze plek bezet?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Informeren of een stoel nog vrij is
Dat is mijn stoel.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

open
营业中(yíngyè zhōng)
Een winkel is open
gesloten
关门(guānmén)
Een winkel is dicht
toegang
入口处(rùkǒu chù)
Bord voor de toegang
uitgang
出口(chūkǒu)
Bord voor de uitgang
duwen
推(tuī)
trekken
拉(lā)
mannen
男士(nánshì)
Mannentoilet
vrouwen
女士(nǚshì)
Vrouwentoilet
bezet
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
vrij
空闲(kòng xián)
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Ik moet naar __[locatie]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Kunt u hier even wachten?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Volg die auto!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Waar is de autoverhuur?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Vragen waar je een auto kunt huren
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... voor één dag/een week.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Ik heb geen verzekering nodig.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Om geen verzekering vragen
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
De tank is niet vol.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
De motor maakt een gek geluid.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
De auto is beschadigd.
车坏了。(chē huàile.)
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is