Spaans | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Estoy perdido.
Niet weten waar je bent.
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
¿En dónde puedo encontrar____?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... el sanitario/servicio de baño?
voorziening
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... un banco/casa de cambio
voorziening
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... un hotel?
voorziening
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... gasolinera?
voorziening
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... un hospital?
voorziening
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... una farmacia?
voorziening
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... una tienda departamental?
voorziening
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... un supermercado?
voorziening
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... la parada del autobús?
voorziening
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... la estación del metro?
voorziening
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... una oficina de información turística?
voorziening
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... un cajero automático?
voorziening
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
¿Cómo llego a___?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... al centro?
bepaalde plek
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... la estación del tren?
bepaalde plek
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... el aeropuerto?
bepaalde plek
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... la estación de policías?
bepaalde plek
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... la embajada de [país]?
de ambassade van een bepaald land
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... μπαρ; (... bar?)
... bar?
plek
... καφέ; (... kafé?)
...café?
plek
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restaurante?
plek
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... club nocturno?
plek
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotel?
plek
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... atracción turística?
plek
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... sitio histórico?
plek
... μουσεία; (... musía?)
... museo?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Gire a la izquierda.
De weg wijzen
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Gire a la derecha.
De weg wijzen
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Siga derecho.
De weg wijzen
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Regrese.
De weg wijzen
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Pare.
De weg wijzen
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Vaya hacia___.
De weg wijzen
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Pase el/la___.
De weg wijzen
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Ponga atención a___.
De weg wijzen
κατηφορικός (katiforikós)
cuesta abajo
De weg wijzen
ανηφορικός (aniforikós)
cuesta arriba
De weg wijzen
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
intersección
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
semáforos
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
πάρκο (párko)
parque
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Naar een kaartjesloket vragen
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... boleto sencillo...
een kaartje met alleen heenreis
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... boleto de regreso...
een kaartje met heen- en terugreis
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... primera clase/segunda clase
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... pase por un día ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... pase semanal ...
een pas die de hele week te gebruiken is
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... pase mensual ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Een bepaalde stoel reserveren
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Informeren naar de reisduur
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
¿Está ocupado éste asiento?
Informeren of een stoel nog vrij is
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Ese es mi asiento.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

ανοιχτό (anihtó)
abierto
Een winkel is open
κλειστό (klistó)
cerrado
Een winkel is dicht
είσοδος (ísodos)
entrada
Bord voor de toegang
έξοδος (éxodos)
salida
Bord voor de uitgang
σπρώξτε (spróxte)
empuje
τραβήξτε (travíxte)
jale
άνδρες (ándres)
hombres/caballeros
Mannentoilet
γυναίκες (ginékes)
mujeres/damas
Vrouwentoilet
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
lleno/ocupado
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Habitaciones libres/desocupado
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Necesito ir a__[lugar]__.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
¿Puede esperar aquí por un momento?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
¡Siga ese carro!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Vragen waar je een auto kunt huren
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... por un día/una semana
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Quisiera un seguro de cobertura total.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
No necesito seguro.
Om geen verzekering vragen
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Me gustaría incluir un conductor extra
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
El tanque no está lleno.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
El motor hace un sonido extraño.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
El coche se encuentra dañado.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is