Frans | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Je suis perdu.
Niet weten waar je bent.
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Où puis-je trouver ___ ?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... des toilettes ?
voorziening
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... une banque / un bureau de change ?
voorziening
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... un hôtel ?
voorziening
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... une station service ?
voorziening
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... un hôpital ?
voorziening
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... une pharmacie ?
voorziening
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... un grand magasin ?
voorziening
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... un supermarché ?
voorziening
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... un arrêt de bus ?
voorziening
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... une station de métro ?
voorziening
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... un office du tourisme ?
voorziening
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... un distributeur/guichet automatique ?
voorziening
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Comment je peux me rendre ___ ?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... au centre-ville ?
bepaalde plek
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... à la gare ?
bepaalde plek
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... à l'aéroport ?
bepaalde plek
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... au commissariat ?
bepaalde plek
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... à l'ambassade de [pays] ?
de ambassade van een bepaald land
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... μπαρ; (... bar?)
... bar ?
plek
... καφέ; (... kafé?)
... café ?
plek
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restaurant ?
plek
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... boîte de nuit ?
plek
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hôtel ?
plek
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... attraction touristique ?
plek
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... site historique ?
plek
... μουσεία; (... musía?)
... musée ?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Tournez à gauche.
De weg wijzen
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Tournez à droite.
De weg wijzen
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Allez tout droit.
De weg wijzen
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Faites demi-tour.
De weg wijzen
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Arrêtez-vous.
De weg wijzen
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Allez vers ___.
De weg wijzen
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Passez devant ___.
De weg wijzen
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Cherchez ___.
De weg wijzen
κατηφορικός (katiforikós)
vers le bas
De weg wijzen
ανηφορικός (aniforikós)
vers le haut
De weg wijzen
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
intersection
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
feux de signalisation
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
πάρκο (párko)
parc
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Naar een kaartjesloket vragen
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... aller simple ...
een kaartje met alleen heenreis
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... aller-retour ...
een kaartje met heen- en terugreis
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... ticket première/seconde classe ...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... ticket pour la journée ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... ticket hebdomadaire ...
een pas die de hele week te gebruiken is
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... ticket mensuel ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Een bepaalde stoel reserveren
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Informeren naar de reisduur
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Ce siège est-il pris ?
Informeren of een stoel nog vrij is
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
C'est mon siège.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

ανοιχτό (anihtó)
ouvert
Een winkel is open
κλειστό (klistó)
fermé
Een winkel is dicht
είσοδος (ísodos)
entrée
Bord voor de toegang
έξοδος (éxodos)
sortie
Bord voor de uitgang
σπρώξτε (spróxte)
pousser
τραβήξτε (travíxte)
tirer
άνδρες (ándres)
hommes
Mannentoilet
γυναίκες (ginékes)
femmes
Vrouwentoilet
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
occupé/complet
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
chambres disponibles / libre
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Vous pouvez attendre ici un instant ?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Suivez cette voiture !
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Où est l'agence de location de voitures ?
Vragen waar je een auto kunt huren
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... pour une journée / une semaine.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Je voudrais une assurance tous risques.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Om geen verzekering vragen
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Où est la prochaine station service ?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Le réservoir n'est pas plein.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Le moteur fait un drôle de bruit.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
La voiture est endommagée.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is