Portugees | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

Ich habe mich verirrt.
Eu estou perdido (a).
Niet weten waar je bent.
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Wo kann ich ___ finden?
Onde eu encontro ___?
Naar een bepaalde voorziening vragen
... ein Badezimmer?
... um banheiro?
voorziening
... eine Bank/Wechselstube?
... um banco/uma casa de câmbio?
voorziening
... ein Hotel?
... um hotel?
voorziening
... eine Tankstelle?
... um posto de gasolina?
voorziening
... ein Krankenhaus?
... um hospital?
voorziening
... eine Apotheke?
... uma farmácia?
voorziening
... ein Kaufhaus?
... uma loja de departamento?
voorziening
... ein Supermarkt?
... um supermercado?
voorziening
... eine Bushaltestelle?
... uma parada de ônibus?
voorziening
... eine Bahnstation?
... uma estação de metrô?
voorziening
... die Touristeninformation?
... um centro de informações turísticas?
voorziening
... einen Geldautomaten?
... um caixa eletrônico?
voorziening
Wie komme ich zum/zur ___?
Como eu faço para chegar ___?
De weg vragen naar een bepaalde plek
... die Stadtmitte?
... ao centro da cidade?
bepaalde plek
... der Bahnhof?
... a estação de trem?
bepaalde plek
... der Flughafen?
... ao aeroporto?
bepaalde plek
... die Polizeiwache?
... a delegacia de polícia?
bepaalde plek
... die Botschaft von [Land]?
... a embaixada [país]?
de ambassade van een bepaald land
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Você pode recomendar algum bom ___?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... Bars?
... bares?
plek
... Cafés?
... cafeterias?
plek
... Restaurants?
... restaurantes?
plek
... Diskotheken?
... boates?
plek
... Hotels?
... hotéis?
plek
... Touristenattraktionen?
... atrações turísticas?
plek
... historische Sehenswürdigkeiten?
... cidades históricas?
plek
... Museums?
... museus?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

Nach links.
Vire à esquerda.
De weg wijzen
Nach rechts.
Vire à direita.
De weg wijzen
Geradeaus gehen.
Siga em frente.
De weg wijzen
Geh zurück.
Volte.
De weg wijzen
Anhalten.
Pare.
De weg wijzen
Gehe zum/zur ___.
Vá em direção à ___.
De weg wijzen
Geh an ___ vorbei.
Passe o ___.
De weg wijzen
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Procure por ___.
De weg wijzen
bergab
para baixo
De weg wijzen
bergauf
para cima
De weg wijzen
Kreuzung
intersecção
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Ampel
semáforo
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Park
parque
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Naar een kaartjesloket vragen
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... Einzelfahrschein ...
... bilhete único ...
een kaartje met alleen heenreis
... Rückfahrkarte ...
... bilhete de ida e volta ...
een kaartje met heen- en terugreis
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... Tageskarte ...
... passe de um dia ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... Wochenkarte ...
... bilhete semanal ...
een pas die de hele week te gebruiken is
... Monatskarte ...
... bilhete mensal ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Een bepaalde stoel reserveren
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Informeren naar de reisduur
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Ist dieser Platz besetzt?
Este lugar está ocupado?
Informeren of een stoel nog vrij is
Das ist mein Platz.
Este é o meu assento.
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

geöffnet
aberto
Een winkel is open
geschlossen
fechado
Een winkel is dicht
Eingang
entrada
Bord voor de toegang
Ausgang
saída
Bord voor de uitgang
Drücken
empurrar
Ziehen
puxar
Männer
homens
Mannentoilet
Damen
mulheres
Vrouwentoilet
Besetzt
ocupado
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
Frei
livre
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Você conhece algum número de táxi?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Können Sie hier einen Moment warten?
Você pode esperar aqui por um momento?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Folgen Sie dem Auto!
Siga aquele carro!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

Wo ist die Autovermietung?
Onde posso alugar um carro?
Vragen waar je een auto kunt huren
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... für einen Tag/eine Woche.
... por um dia/uma semana.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Eu quero pacote de seguro completo.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Ich brauche keine Versicherung.
Eu não preciso de seguro.
Om geen verzekering vragen
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
Der Tank ist nicht voll.
O tanque não está cheio.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
Der Motor macht komische Geräusche.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
Das Auto ist kaputt.
O carro está danificado.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is