Turks | Uitdrukkingen - Reizen | De weg vinden

De weg vinden - Locatie

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Kayboldum.
Niet weten waar je bent.
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
__ı nerede bulurum?
Naar een bepaalde voorziening vragen
…浴室?(…yùshì?)
... bir banyo?
voorziening
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... bir banka/döviz bürosu?
voorziening
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... bir otel?
voorziening
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... bir benzin istasyonu?
voorziening
…医院?(…yīyuàn?)
... bir hastane?
voorziening
…药店?(…yàodiàn?)
... bir eczane?
voorziening
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... bir büyük mağaza?
voorziening
…超市?(…chāoshì?)
... bir süpermarket?
voorziening
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... otobüs durağı?
voorziening
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... bir metro istasyonu?
voorziening
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... bir turist bilgi ofisi?
voorziening
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
.. bir ATM/para çekme makinası?
voorziening
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
__ye nasıl varırım?
De weg vragen naar een bepaalde plek
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... eski kasaba merkezi?
bepaalde plek
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... tren istasyonu?
bepaalde plek
…机场?(…jīchǎng?)
... havaalanı?
bepaalde plek
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... polis merkezi?
bepaalde plek
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... [ülke]'nin konsolosluğu?
de ambassade van een bepaald land
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
…酒吧?(…jiǔbā?)
... barlar?
plek
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
... kafeler?
plek
…饭店?(…fàndiàn?)
... restoranlar?
plek
…夜店?(…yèdiàn?)
... gece kulüpleri?
plek
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... oteller?
plek
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... turistik atraksiyonlar?
plek
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... tarihi alanlar?
plek
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... müzeler?
plek

De weg vinden - De weg vragen/wijzen

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Sola dön.
De weg wijzen
右转。(yòu zhuǎn.)
Sağa dön.
De weg wijzen
直走。(zhí zǒu.)
Düz git.
De weg wijzen
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Geri git.
De weg wijzen
停。(tíng.)
Dur.
De weg wijzen
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
__'e doğru git.
De weg wijzen
走过 ___。(zǒuguò___.)
__'ı geç.
De weg wijzen
看着 ___。(kànzhe ___.)
__'i bekle.
De weg wijzen
下坡(xià pō)
yokuş aşağı
De weg wijzen
上坡(shàng pō)
yokuş yukarı
De weg wijzen
十字路口(shízìlù kǒu)
kavşak
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
交通灯(jiāotōng dēng)
trfik ışıkları
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
公园(gōngyuán)
park
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen

De weg vinden - Bus/Trein

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Naar een kaartjesloket vragen
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
…单程票…(…dān chéng piào…)
... tek bilet ...
een kaartje met alleen heenreis
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
dönüş bileti
een kaartje met heen- en terugreis
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
…天票…(…tiān piào…)
... günlük ...
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
…周票…(…zhōu piào…)
... haftalık ...
een pas die de hele week te gebruiken is
…月票…(…yuèpiào…)
... aylık ...
een pas die een hele maand te gebruiken is
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Een bepaalde stoel reserveren
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Informeren naar de reisduur
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Informeren of een stoel nog vrij is
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Bu benim koltuğum
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt

De weg vinden - Borden

营业中(yíngyè zhōng)
açık
Een winkel is open
关门(guānmén)
kapalı
Een winkel is dicht
入口处(rùkǒu chù)
giriş
Bord voor de toegang
出口(chūkǒu)
çıkış
Bord voor de uitgang
推(tuī)
itiniz
拉(lā)
çekiniz
男士(nánshì)
erkekler
Mannentoilet
女士(nǚshì)
kadınlar
Vrouwentoilet
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
dolu
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
空闲(kòng xián)
boş
Hotelkamers vrij/toilet onbezet

De weg vinden - Taxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Şu arabayı takip et!
Gebruik je als geheim agent

De weg vinden - Autohuur

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Araba nereden kiralanıyor?
Vragen waar je een auto kunt huren
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... bir gün/bir hafta için.
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
De volledigste verzekering mogelijk vragen
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Sigortaya ihtiyacım yok.
Om geen verzekering vragen
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Depo dolu değil.
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Motordan garip bir ses geliyor.
Bezwaar maken dat er een probleem is met de motor van de auto
车坏了。(chē huàile.)
Araba hasarlı.
Bezwaar maken dat de auto beschadigd is