Grieks | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Jag måste fara till sjukhuset.
Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Jag mår illa.
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Jag måste till en doktor med en gång!
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Hjälp!
Βοήθεια! (Voíthia!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Ring efter ambulansen!
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Det gör ont här.
πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Tonen waar het pijn doet
Det kliar här.
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Tonen waar je uitslag hebt
Jag har feber.
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Meedelen dat je koorts hebt
Jag är förkyld.
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Jag har hosta.
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Meedelen dat je moet hoesten
Jag är trött hela tiden.
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Jag känner mig snurrig.
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Meedelen dat je duizelig bent
Jag har ingen aptit.
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Jag kan inte sova om nätterna.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Jag blev biten av en insekt.
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Jag tror att det är värmen.
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Jag tror att jag har ätit något olämpligt.
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Jag har ont i _[kroppsdel]_.
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Jag kan inte röra på _[kroppsdel]_.
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
... huvudet ...
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Lichaamsdeel
... magen ...
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Lichaamsdeel
... armen ...
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Lichaamsdeel
... benet ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... bröstet ...
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Lichaamsdeel
... hjärtat ...
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Lichaamsdeel
... halsen ...
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Lichaamsdeel
... ögat ...
... το μάτι ... (... to máti ...)
Lichaamsdeel
... ryggen ...
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Lichaamsdeel
... foten ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... handen ...
... το χέρι ... (... to héri ...)
Lichaamsdeel
... örat ...
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Lichaamsdeel
... tarmen ...
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Lichaamsdeel
... en tand ...
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Lichaamsdeel
Jag har diabetes.
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Jag har astma.
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Meedelen dat je astma hebt
Jag har hjärtbesvär.
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Jag är gravid.
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Meedelen dat je zwanger bent
Hur många gånger per dag ska jag ta det här?
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Är det smittsamt?
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Kan jag vistas i solen/bada/sporta/dricka alkohol?
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Här är mina försäkringspapper.
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Je verzekeringspapieren laten zien
Jag har ingen sjukförsäkring.
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Jag behöver ett läkarintyg.
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Jag känner mig lite bättre.
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Det har blivit sämre.
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Det är på samma sätt som innan.
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Jag skulle vilja köpa ___.
Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
huvudvärkstabletter
παυσίπονα (pafsípona)
Geneesmiddel
penicillin
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddel
aspirin
ασπιρίνη (aspiríni)
Geneesmiddel
insulin
ινσουλίνη (insulíni)
Geneesmiddel
salva
αλοιφή (alifí)
Geneesmiddel
sömnpiller
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Geneesmiddel
dambindor
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Geneesmiddel
desinfektionsmedel
απολυμαντικό (apolimantikó)
Medisch product
plåster
τσιρότα (tsiróta)
Medisch product
bandage
επίδεσμοι (epídesmi)
Medisch product
P-piller
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Medisch product
kondomer
προφυλακτικά (profilaktiká)
Ander product
solskydd
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Jag är allergisk mot/för ___.
Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Je allergieën noemen
pollen
γύρη (gíri)
Allergie
djurhår
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Allergie voor dieren
bistick/getingstick
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Allergie voor insecten
kvalster
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Allergie
mögel
μούχλα (múhla)
Allergie
latex
λάτεξ (látex)
Allergie
penicillin
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddelallergie
nötter/jordnötter
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Voedselallergie
sasamfrön/solrosfrön
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Voedselallergie
ägg
αυγό (afgó)
Voedselallergie
skaldjur/fisk /räkor
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Voedselallergie
mjöl/vete
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Voedselallergie
mjölk/laktos/mjölkprodukter
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Voedselallergie
gluten
γλουτένη (gluténi)
Voedselallergie
soja
σόγια (sóya)
Voedselallergie
baljväxter/bönor/ärtor/majs
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Voedselallergie
svamp
μανιτάρια (manitárya)
Voedselallergie
frukt/kiwi/kokosnöt
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Voedselallergie
ingefära/kanel/koriander
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Voedselallergie
gräslök/lök/vitlök
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Voedselallergie
alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Voedselallergie