Hongaars | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Potřebuji do nemocnice.
A kórházba kell mennem.
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Je mi špatně.
Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
Musím okamžitě navštívit lékaře!
Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Pomoc!
Segítség!
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Zavolejte sanitku!
Hívják a mentőket!
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Bolí to tady.
Itt fáj.
Tonen waar het pijn doet
Vyrážku mám tady.
Itt van egy kiütés.
Tonen waar je uitslag hebt
Mám horečku.
Lázas vagyok.
Meedelen dat je koorts hebt
Jsem nachlazený.
Meg vagyok fázva.
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Mám kašel.
Köhögök.
Meedelen dat je moet hoesten
Jsem pořád unavený.
Állandóan fáradt vagyok.
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Točí se mi hlava.
Szédülök
Meedelen dat je duizelig bent
Nemám chuť k jídlu.
Nincs étvágyam.
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Nemůžu v noci spát.
Nem tudok éjszaka aludni.
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Kousl mě nějaký hmyz.
Egy rovar megcsípett.
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Myslím, že je to horkem.
Szerintem a hőség lehet az oka.
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
Szerintem ehettem valami rosszat.
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Bolí mě _ [část těla] _.
Fáj a _[testrész]_/em/am.
Duidelijk maken waar het pijn doet
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
... hlava ...
...fej...
Lichaamsdeel
... žaludek ...
...has...
Lichaamsdeel
... paže ...
...kar...
Lichaamsdeel
... noha ...
...láb...
Lichaamsdeel
... hruď ...
...mellkas...
Lichaamsdeel
... srdce ...
...szív...
Lichaamsdeel
... hrdlo ...
...torok....
Lichaamsdeel
... oko ...
...szem...
Lichaamsdeel
... záda ...
....hát...
Lichaamsdeel
... chodidlo ...
....lábfej...
Lichaamsdeel
... ruka ...
...kézfej...
Lichaamsdeel
... ucho ...
....fül...
Lichaamsdeel
... vnitřnosti ...
...belek...
Lichaamsdeel
... zub ...
...fog...
Lichaamsdeel
Mám cukrovku.
Cukorbeteg vagyok.
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Mám astma.
Asztmás vagyok.
Meedelen dat je astma hebt
Mám problémy se srdcem.
Szívbeteg vagyok.
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Jsem těhotná.
Terhes vagyok.
Meedelen dat je zwanger bent
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
Napi hányszor kell beszednem?
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Je to nakažlivé
Fertőző?
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt?
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
Itt vannak a biztosítási papírjaim.
Je verzekeringspapieren laten zien
Nemám zdravotní pojištění.
Nincs egészségbiztosításom.
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Potřebuji napsat nemocenskou.
Szükségem lenne orvosi igazolásra.
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Cítím se trochu lépe.
Valamivel jobban érzem magam.
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Zhoršilo se to.
Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok.
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Je to stejné jako předtím.
Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban.
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Chtěl(a) bych si koupit___.
Szeretnék venni ____.
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
léky proti bolesti
fájdalomcsillapító
Geneesmiddel
penicilín
Penicillin
Geneesmiddel
aspirin
Aspirin
Geneesmiddel
inzulín
Inzulin
Geneesmiddel
mast
Kenőcs
Geneesmiddel
prášky na spaní
Altató
Geneesmiddel
vložky
Egészségügyi betét
Geneesmiddel
dezinfekční prostředek
Fertőtlenítő
Medisch product
náplasti
Ragtapasz
Medisch product
obvazy
Kötszerek
Medisch product
antikoncepční pilulky
Fogamzásgátló tabletta
Medisch product
kondomy
Óvszer
Ander product
ochrana před sluncem
Naptej
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Jsem alergický na ___.
Allergiás vagyok a _______-ra/re.
Je allergieën noemen
pyl
Pollen
Allergie
zvířecí chlupy
Állati szőr
Allergie voor dieren
včelí / vosí štípnutí
Méhcsípés /darázscsípés
Allergie voor insecten
roztoči
Poratkák
Allergie
plíseň
Penész
Allergie
latex
Laktóz
Allergie
penicilín
Penicillin
Geneesmiddelallergie
oříšky/arašídy
Dió / mogyoró
Voedselallergie
sezamová / slunečnicová semínka
Szezámmag / napraforgómag
Voedselallergie
vejce
Tojás
Voedselallergie
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák
Voedselallergie
mouka/pšenice
liszt / búza
Voedselallergie
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Tej / laktóz / tejtermékek
Voedselallergie
lepek
Glutén
Voedselallergie
sója
Szója
Voedselallergie
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica
Voedselallergie
houby
Gomba
Voedselallergie
ovoce/kiwi/kokos
Gyümölcsök/kiwi/kókusz
Voedselallergie
zázvor/skořice/koriandr
Gyömbér/fahéj/koriander
Voedselallergie
pažitka/cibule/česnek
Snidling/hagyma/fokhagyma
Voedselallergie
alkohol
Alkohol
Voedselallergie