Grieks | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Potřebuji do nemocnice.
Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Je mi špatně.
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Musím okamžitě navštívit lékaře!
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Pomoc!
Βοήθεια! (Voíthia!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Zavolejte sanitku!
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Bolí to tady.
πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Tonen waar het pijn doet
Vyrážku mám tady.
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Tonen waar je uitslag hebt
Mám horečku.
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Meedelen dat je koorts hebt
Jsem nachlazený.
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Mám kašel.
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Meedelen dat je moet hoesten
Jsem pořád unavený.
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Točí se mi hlava.
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Meedelen dat je duizelig bent
Nemám chuť k jídlu.
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Nemůžu v noci spát.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Kousl mě nějaký hmyz.
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Myslím, že je to horkem.
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Bolí mě _ [část těla] _.
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
... hlava ...
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Lichaamsdeel
... žaludek ...
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Lichaamsdeel
... paže ...
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Lichaamsdeel
... noha ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... hruď ...
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Lichaamsdeel
... srdce ...
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Lichaamsdeel
... hrdlo ...
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Lichaamsdeel
... oko ...
... το μάτι ... (... to máti ...)
Lichaamsdeel
... záda ...
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Lichaamsdeel
... chodidlo ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... ruka ...
... το χέρι ... (... to héri ...)
Lichaamsdeel
... ucho ...
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Lichaamsdeel
... vnitřnosti ...
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Lichaamsdeel
... zub ...
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Lichaamsdeel
Mám cukrovku.
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Mám astma.
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Meedelen dat je astma hebt
Mám problémy se srdcem.
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Jsem těhotná.
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Meedelen dat je zwanger bent
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Je to nakažlivé
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Je verzekeringspapieren laten zien
Nemám zdravotní pojištění.
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Potřebuji napsat nemocenskou.
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Cítím se trochu lépe.
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Zhoršilo se to.
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Je to stejné jako předtím.
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Chtěl(a) bych si koupit___.
Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
léky proti bolesti
παυσίπονα (pafsípona)
Geneesmiddel
penicilín
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddel
aspirin
ασπιρίνη (aspiríni)
Geneesmiddel
inzulín
ινσουλίνη (insulíni)
Geneesmiddel
mast
αλοιφή (alifí)
Geneesmiddel
prášky na spaní
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Geneesmiddel
vložky
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Geneesmiddel
dezinfekční prostředek
απολυμαντικό (apolimantikó)
Medisch product
náplasti
τσιρότα (tsiróta)
Medisch product
obvazy
επίδεσμοι (epídesmi)
Medisch product
antikoncepční pilulky
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Medisch product
kondomy
προφυλακτικά (profilaktiká)
Ander product
ochrana před sluncem
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Jsem alergický na ___.
Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Je allergieën noemen
pyl
γύρη (gíri)
Allergie
zvířecí chlupy
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Allergie voor dieren
včelí / vosí štípnutí
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Allergie voor insecten
roztoči
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Allergie
plíseň
μούχλα (múhla)
Allergie
latex
λάτεξ (látex)
Allergie
penicilín
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddelallergie
oříšky/arašídy
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Voedselallergie
sezamová / slunečnicová semínka
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Voedselallergie
vejce
αυγό (afgó)
Voedselallergie
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Voedselallergie
mouka/pšenice
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Voedselallergie
mléko/laktóza/mléčné výrobky
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Voedselallergie
lepek
γλουτένη (gluténi)
Voedselallergie
sója
σόγια (sóya)
Voedselallergie
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Voedselallergie
houby
μανιτάρια (manitárya)
Voedselallergie
ovoce/kiwi/kokos
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Voedselallergie
zázvor/skořice/koriandr
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Voedselallergie
pažitka/cibule/česnek
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Voedselallergie
alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Voedselallergie