Chinees | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Potřebuji do nemocnice.
我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Je mi špatně.
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Musím okamžitě navštívit lékaře!
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Pomoc!
救命!(jiùmìng!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Zavolejte sanitku!
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Bolí to tady.
这里疼。(zhèlǐ téng.)
Tonen waar het pijn doet
Vyrážku mám tady.
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Tonen waar je uitslag hebt
Mám horečku.
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Meedelen dat je koorts hebt
Jsem nachlazený.
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Mám kašel.
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Meedelen dat je moet hoesten
Jsem pořád unavený.
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Točí se mi hlava.
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Meedelen dat je duizelig bent
Nemám chuť k jídlu.
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Nemůžu v noci spát.
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Kousl mě nějaký hmyz.
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Myslím, že je to horkem.
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Bolí mě _ [část těla] _.
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
... hlava ...
…头…(…tóu…)
Lichaamsdeel
... žaludek ...
…胃…(…wèi…)
Lichaamsdeel
... paže ...
…手臂…(…shǒubì…)
Lichaamsdeel
... noha ...
…腿…(…tuǐ…)
Lichaamsdeel
... hruď ...
…胸…(…xiōng…)
Lichaamsdeel
... srdce ...
…心脏…(…xīnzàng…)
Lichaamsdeel
... hrdlo ...
…喉咙…(…hóulóng…)
Lichaamsdeel
... oko ...
…眼睛…(…yǎnjīng…)
Lichaamsdeel
... záda ...
…背…(…bèi…)
Lichaamsdeel
... chodidlo ...
…脚…(…jiǎo…)
Lichaamsdeel
... ruka ...
…手…(…shǒu…)
Lichaamsdeel
... ucho ...
…耳朵…(…ěrduǒ…)
Lichaamsdeel
... vnitřnosti ...
…肠…(…cháng…)
Lichaamsdeel
... zub ...
…牙…(…Yá…)
Lichaamsdeel
Mám cukrovku.
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Mám astma.
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Meedelen dat je astma hebt
Mám problémy se srdcem.
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Jsem těhotná.
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Meedelen dat je zwanger bent
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Je to nakažlivé
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Je verzekeringspapieren laten zien
Nemám zdravotní pojištění.
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Potřebuji napsat nemocenskou.
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Cítím se trochu lépe.
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Zhoršilo se to.
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Je to stejné jako předtím.
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Chtěl(a) bych si koupit___.
我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
léky proti bolesti
止痛片(zhǐtòng piàn)
Geneesmiddel
penicilín
青霉素(qīngméisù)
Geneesmiddel
aspirin
阿司匹林(āsīpīlín)
Geneesmiddel
inzulín
胰岛素(yídǎosù)
Geneesmiddel
mast
软膏(ruǎngāo)
Geneesmiddel
prášky na spaní
安眠药(ānmiányào)
Geneesmiddel
vložky
卫生巾(wèishēng jīn)
Geneesmiddel
dezinfekční prostředek
消毒剂(xiāodú jì)
Medisch product
náplasti
创可贴(chuàngkětiē)
Medisch product
obvazy
绷带(bēngdài)
Medisch product
antikoncepční pilulky
避孕药(bìyùn yào)
Medisch product
kondomy
避孕套(bìyùn tào)
Ander product
ochrana před sluncem
防晒霜(fángshài shuāng)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Jsem alergický na ___.
我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Je allergieën noemen
pyl
花粉(huāfěn)
Allergie
zvířecí chlupy
动物皮毛(dòngwù pímáo)
Allergie voor dieren
včelí / vosí štípnutí
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
Allergie voor insecten
roztoči
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
Allergie
plíseň
霉菌(méijūn)
Allergie
latex
橡浆(xiàng jiāng)
Allergie
penicilín
青霉素(qīngméisù)
Geneesmiddelallergie
oříšky/arašídy
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Voedselallergie
sezamová / slunečnicová semínka
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Voedselallergie
vejce
鸡蛋(jīdàn)
Voedselallergie
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Voedselallergie
mouka/pšenice
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Voedselallergie
mléko/laktóza/mléčné výrobky
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Voedselallergie
lepek
面筋(miànjīn)
Voedselallergie
sója
大豆(dàdòu)
Voedselallergie
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Voedselallergie
houby
蘑菇(mógū)
Voedselallergie
ovoce/kiwi/kokos
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Voedselallergie
zázvor/skořice/koriandr
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
Voedselallergie
pažitka/cibule/česnek
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Voedselallergie
alkohol
酒精(jiǔjīng)
Voedselallergie