Grieks | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Eu preciso ir ao hospital.
Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Me sinto doente.
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Eu preciso ir ao médico imediatamente!
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Ajuda!
Βοήθεια! (Voíthia!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Chame uma ambulância!
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Dói aqui.
πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Tonen waar het pijn doet
Eu tenho brotoeja aqui.
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Tonen waar je uitslag hebt
Estou com febre.
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Meedelen dat je koorts hebt
Estou resfriado.
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Estou com tosse.
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Meedelen dat je moet hoesten
Me sinto cansado/cansada o tempo todo.
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Me sinto tonto/tonta.
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Meedelen dat je duizelig bent
Eu não tenho apetite.
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Eu não consigo dormir à noite.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Um inseto me mordeu.
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Eu acho que é o calor.
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Eu acho que comi alguma coisa estragada.
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Meu/Minha _[parte do corpo]_ dói.
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Eu não consigo mexer meu/minha _[parte do corpo]_.
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
... cabeça ...
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Lichaamsdeel
... estômago ...
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Lichaamsdeel
... braço ...
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Lichaamsdeel
... perna ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... peito ...
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Lichaamsdeel
... coração ...
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Lichaamsdeel
... garganta ...
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Lichaamsdeel
... olho ...
... το μάτι ... (... to máti ...)
Lichaamsdeel
... costas ...
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Lichaamsdeel
... pé ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... mão ...
... το χέρι ... (... to héri ...)
Lichaamsdeel
... orelha ...
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Lichaamsdeel
... intestino ...
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Lichaamsdeel
... dente ...
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Lichaamsdeel
Eu tenho diabetes.
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Eu tenho asma.
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Meedelen dat je astma hebt
Eu tenho problema no coração
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Eu estou grávida.
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Meedelen dat je zwanger bent
Quantas vezes ao dia eu devo tomar esse remédio?
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
É contagioso?
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Posso ficar exposto ao sol/nadar/exercitar-me/beber álcool?
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Aqui estão meus documentos do seguro saúde.
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Je verzekeringspapieren laten zien
Eu não tenho seguro saúde.
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Eu preciso de um atestado médico.
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Sinto-me um pouco melhor.
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Estou me sentindo pior.
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Estou como antes.
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Eu gostaria de comprar___.
Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
analgésico
παυσίπονα (pafsípona)
Geneesmiddel
penicilina
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddel
aspirina
ασπιρίνη (aspiríni)
Geneesmiddel
insulina
ινσουλίνη (insulíni)
Geneesmiddel
pomada
αλοιφή (alifí)
Geneesmiddel
remédio para dormir
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Geneesmiddel
absorvente
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Geneesmiddel
desinfetante
απολυμαντικό (apolimantikó)
Medisch product
band-aids
τσιρότα (tsiróta)
Medisch product
bandagens
επίδεσμοι (epídesmi)
Medisch product
contraceptivo
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Medisch product
preservativo
προφυλακτικά (profilaktiká)
Ander product
protetor solar
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Eu sou alérgico a ___.
Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Je allergieën noemen
pólen
γύρη (gíri)
Allergie
pelo de animais
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Allergie voor dieren
picada de abelha/picada de vespa
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Allergie voor insecten
poeira/ácaro
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Allergie
mofo
μούχλα (múhla)
Allergie
latex
λάτεξ (látex)
Allergie
penicilina
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddelallergie
nozes/amendoim
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Voedselallergie
semente de gergelin/semente de girassol
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Voedselallergie
ovos
αυγό (afgó)
Voedselallergie
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Voedselallergie
farinha/trigo
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Voedselallergie
leite/lactose/laticínio
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Voedselallergie
glúten
γλουτένη (gluténi)
Voedselallergie
soja
σόγια (sóya)
Voedselallergie
legumes/feijão/ervilha/milho
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Voedselallergie
cogumelos
μανιτάρια (manitárya)
Voedselallergie
fruta/kiwi/coco
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Voedselallergie
gengibre/canela/coentro
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Voedselallergie
cebolinha/cebola/alho
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Voedselallergie
álcool
αλκοόλ (alkoól)
Voedselallergie