Grieks | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Devo andare in ospedale.
Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Non mi sento bene.
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Ho bisogno di un dottore subito!
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Aiuto!
Βοήθεια! (Voíthia!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Chiamate un'ambulanza!
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Mi fa male qui.
πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Tonen waar het pijn doet
Ho uno sfogo qui.
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Tonen waar je uitslag hebt
Ho la febbre.
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Meedelen dat je koorts hebt
Ho il raffreddore.
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Ho la tosse.
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Meedelen dat je moet hoesten
Sono sempre stanco.
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Mi gira la testa.
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Meedelen dat je duizelig bent
Non ho fame.
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Non riesco a dormire la notte.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Un insetto mi ha punto.
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Credo che sia il caldo.
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Credo di aver mangiato qualcosa di sbagliato.
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Mi fa male il _[parte del corpo]_.
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Non riesco a muovoere il _[parte del corpo]_.
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
... testa ...
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Lichaamsdeel
... pancia ...
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Lichaamsdeel
... braccio ...
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Lichaamsdeel
... gamba...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... petto ...
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Lichaamsdeel
... cuore ...
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Lichaamsdeel
... gola ...
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Lichaamsdeel
... occhio ...
... το μάτι ... (... to máti ...)
Lichaamsdeel
... schiena ...
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Lichaamsdeel
... piede ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Lichaamsdeel
... mano ...
... το χέρι ... (... to héri ...)
Lichaamsdeel
... orecchio ...
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Lichaamsdeel
... intestino ...
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Lichaamsdeel
... dente ...
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Lichaamsdeel
Ho il diabete
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Ho l'asma.
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Meedelen dat je astma hebt
Ho problemi di cuore.
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Sono incinta.
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Meedelen dat je zwanger bent
Quante volte al giorno devo prenderla?
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
E' contagioso?
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Posso espormi al sole/andare a nuotare/fare sport/bere alcolici?
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Ecco i miei documenti dell'assicurazione.
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Je verzekeringspapieren laten zien
Non ho l'assicurazione sanitaria.
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Mi serve un certificato di malattia.
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Mi sento un po' meglio.
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Sto peggiorando.
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Non è cambiato nulla.
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Vorrei comprare dell'____.
Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
antidolorifico
παυσίπονα (pafsípona)
Geneesmiddel
penicillina
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddel
aspirina
ασπιρίνη (aspiríni)
Geneesmiddel
insulina
ινσουλίνη (insulíni)
Geneesmiddel
unguento
αλοιφή (alifí)
Geneesmiddel
sonnifero
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Geneesmiddel
assorbenti
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Geneesmiddel
disinfettante
απολυμαντικό (apolimantikó)
Medisch product
cerotti
τσιρότα (tsiróta)
Medisch product
bende
επίδεσμοι (epídesmi)
Medisch product
pillola anti-concezionale
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Medisch product
preservativi
προφυλακτικά (profilaktiká)
Ander product
crema solare
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Sono allergico a ____.
Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Je allergieën noemen
polline
γύρη (gíri)
Allergie
pelo di animali
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Allergie voor dieren
punture d'ape/punture di vespa
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Allergie voor insecten
acari della polvere
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Allergie
muffa
μούχλα (múhla)
Allergie
lattice
λάτεξ (látex)
Allergie
penicillina
πενικιλίνη (penikilíni)
Geneesmiddelallergie
noci/arachidi
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Voedselallergie
sesamo/semi di girasole
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Voedselallergie
uova
αυγό (afgó)
Voedselallergie
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Voedselallergie
farina/frumento
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Voedselallergie
latte/lattosio/latticini
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Voedselallergie
glutine
γλουτένη (gluténi)
Voedselallergie
soia
σόγια (sóya)
Voedselallergie
leguminose/fagioli/piselli/mais
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Voedselallergie
funghi
μανιτάρια (manitárya)
Voedselallergie
frutta/kiwi/cocco
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Voedselallergie
zenzero/cannella/coriandolo
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Voedselallergie
erba cipollina/cipolle/aglio
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Voedselallergie
alcol
αλκοόλ (alkoól)
Voedselallergie