Chinees | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

A kórházba kell mennem.
我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Segítség!
救命!(jiùmìng!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Hívják a mentőket!
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Itt fáj.
这里疼。(zhèlǐ téng.)
Tonen waar het pijn doet
Itt van egy kiütés.
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Tonen waar je uitslag hebt
Lázas vagyok.
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Meedelen dat je koorts hebt
Meg vagyok fázva.
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Köhögök.
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Meedelen dat je moet hoesten
Állandóan fáradt vagyok.
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Szédülök
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Meedelen dat je duizelig bent
Nincs étvágyam.
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Nem tudok éjszaka aludni.
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Egy rovar megcsípett.
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Szerintem a hőség lehet az oka.
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Szerintem ehettem valami rosszat.
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Fáj a _[testrész]_/em/am.
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
...fej...
…头…(…tóu…)
Lichaamsdeel
...has...
…胃…(…wèi…)
Lichaamsdeel
...kar...
…手臂…(…shǒubì…)
Lichaamsdeel
...láb...
…腿…(…tuǐ…)
Lichaamsdeel
...mellkas...
…胸…(…xiōng…)
Lichaamsdeel
...szív...
…心脏…(…xīnzàng…)
Lichaamsdeel
...torok....
…喉咙…(…hóulóng…)
Lichaamsdeel
...szem...
…眼睛…(…yǎnjīng…)
Lichaamsdeel
....hát...
…背…(…bèi…)
Lichaamsdeel
....lábfej...
…脚…(…jiǎo…)
Lichaamsdeel
...kézfej...
…手…(…shǒu…)
Lichaamsdeel
....fül...
…耳朵…(…ěrduǒ…)
Lichaamsdeel
...belek...
…肠…(…cháng…)
Lichaamsdeel
...fog...
…牙…(…Yá…)
Lichaamsdeel
Cukorbeteg vagyok.
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Asztmás vagyok.
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Meedelen dat je astma hebt
Szívbeteg vagyok.
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Terhes vagyok.
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Meedelen dat je zwanger bent
Napi hányszor kell beszednem?
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Fertőző?
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt?
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Itt vannak a biztosítási papírjaim.
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Je verzekeringspapieren laten zien
Nincs egészségbiztosításom.
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Szükségem lenne orvosi igazolásra.
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Valamivel jobban érzem magam.
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok.
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban.
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Szeretnék venni ____.
我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
fájdalomcsillapító
止痛片(zhǐtòng piàn)
Geneesmiddel
Penicillin
青霉素(qīngméisù)
Geneesmiddel
Aspirin
阿司匹林(āsīpīlín)
Geneesmiddel
Inzulin
胰岛素(yídǎosù)
Geneesmiddel
Kenőcs
软膏(ruǎngāo)
Geneesmiddel
Altató
安眠药(ānmiányào)
Geneesmiddel
Egészségügyi betét
卫生巾(wèishēng jīn)
Geneesmiddel
Fertőtlenítő
消毒剂(xiāodú jì)
Medisch product
Ragtapasz
创可贴(chuàngkětiē)
Medisch product
Kötszerek
绷带(bēngdài)
Medisch product
Fogamzásgátló tabletta
避孕药(bìyùn yào)
Medisch product
Óvszer
避孕套(bìyùn tào)
Ander product
Naptej
防晒霜(fángshài shuāng)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Allergiás vagyok a _______-ra/re.
我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Je allergieën noemen
Pollen
花粉(huāfěn)
Allergie
Állati szőr
动物皮毛(dòngwù pímáo)
Allergie voor dieren
Méhcsípés /darázscsípés
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
Allergie voor insecten
Poratkák
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
Allergie
Penész
霉菌(méijūn)
Allergie
Laktóz
橡浆(xiàng jiāng)
Allergie
Penicillin
青霉素(qīngméisù)
Geneesmiddelallergie
Dió / mogyoró
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Voedselallergie
Szezámmag / napraforgómag
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Voedselallergie
Tojás
鸡蛋(jīdàn)
Voedselallergie
Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Voedselallergie
liszt / búza
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Voedselallergie
Tej / laktóz / tejtermékek
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Voedselallergie
Glutén
面筋(miànjīn)
Voedselallergie
Szója
大豆(dàdòu)
Voedselallergie
Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Voedselallergie
Gomba
蘑菇(mógū)
Voedselallergie
Gyümölcsök/kiwi/kókusz
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Voedselallergie
Gyömbér/fahéj/koriander
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
Voedselallergie
Snidling/hagyma/fokhagyma
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Voedselallergie
Alkohol
酒精(jiǔjīng)
Voedselallergie