Tsjechisch | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Mi bezonas iri al la hospitalo.
Potřebuji do nemocnice.
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Mi sentas min malsana.
Je mi špatně.
Mi bezonas vidi kuraciston tuj!
Musím okamžitě navštívit lékaře!
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Helpu!
Pomoc!
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Voku ambulancon!
Zavolejte sanitku!
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Ĝi doloras ĉi tie.
Bolí to tady.
Tonen waar het pijn doet
Mi havas erupcion tie.
Vyrážku mám tady.
Tonen waar je uitslag hebt
Mi havas febron.
Mám horečku.
Meedelen dat je koorts hebt
Mi havas malvarmumon.
Jsem nachlazený.
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Mi havas tuson.
Mám kašel.
Meedelen dat je moet hoesten
Mi estas laca tutan tempon.
Jsem pořád unavený.
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Mi sentas kapturnan.
Točí se mi hlava.
Meedelen dat je duizelig bent
Mi ne havas neniun apetiton.
Nemám chuť k jídlu.
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Mi ne povas dormi dumnokte.
Nemůžu v noci spát.
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Insekto mordis min.
Kousl mě nějaký hmyz.
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Mi kredas, ke estas la varmego.
Myslím, že je to horkem.
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan.
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Mia _[korpoparto]_ doloras.
Bolí mě _ [část těla] _.
Duidelijk maken waar het pijn doet
Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
kapo(n)
... hlava ...
Lichaamsdeel
stomako(n)
... žaludek ...
Lichaamsdeel
brako(n)
... paže ...
Lichaamsdeel
gambo(n)
... noha ...
Lichaamsdeel
brusto(n)
... hruď ...
Lichaamsdeel
kero(n)
... srdce ...
Lichaamsdeel
gorĝo(n)
... hrdlo ...
Lichaamsdeel
okulo(n)
... oko ...
Lichaamsdeel
dorso(n)
... záda ...
Lichaamsdeel
piedo(n)
... chodidlo ...
Lichaamsdeel
mano(n)
... ruka ...
Lichaamsdeel
orelo(n)
... ucho ...
Lichaamsdeel
internaĵo(n)
... vnitřnosti ...
Lichaamsdeel
dento(n)
... zub ...
Lichaamsdeel
Mi havas diabeton.
Mám cukrovku.
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Mi havas astmon.
Mám astma.
Meedelen dat je astma hebt
Mi havas korokondiĉon.
Mám problémy se srdcem.
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Mi estas graveda.
Jsem těhotná.
Meedelen dat je zwanger bent
Kiom ofte mi devus preni tion tage?
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Ĉu ĝi kontaĝas?
Je to nakažlivé
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon?
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Jen miaj dokumentoj de asekuro.
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
Je verzekeringspapieren laten zien
Mi ne havas sanasekuron.
Nemám zdravotní pojištění.
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Mi bezonas noton de malsano.
Potřebuji napsat nemocenskou.
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Mi sentas iom pli bone.
Cítím se trochu lépe.
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Ĝi plimalbonigis.
Zhoršilo se to.
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Ĝi estas la sama kiel antaŭe.
Je to stejné jako předtím.
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Mi ŝatus aĉeti ___.
Chtěl(a) bych si koupit___.
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
kontraŭdolorilojn
léky proti bolesti
Geneesmiddel
penicilinon
penicilín
Geneesmiddel
aspirinon
aspirin
Geneesmiddel
insulinon
inzulín
Geneesmiddel
ŝmiraĵon
mast
Geneesmiddel
dormpilolojn
prášky na spaní
Geneesmiddel
sanitaran buŝtukon
vložky
Geneesmiddel
desinfektaĵon
dezinfekční prostředek
Medisch product
pansobendon
náplasti
Medisch product
pansaĵon
obvazy
Medisch product
kontraŭkoncipajn pilolojn
antikoncepční pilulky
Medisch product
kondomojn
kondomy
Ander product
kontraŭsunan kremon
ochrana před sluncem
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Mi estas alergia al ___.
Jsem alergický na ___.
Je allergieën noemen
poleno
pyl
Allergie
animala haro
zvířecí chlupy
Allergie voor dieren
abelopikiloj/vespopikoj
včelí / vosí štípnutí
Allergie voor insecten
polvaj leptoj
roztoči
Allergie
ŝimo
plíseň
Allergie
latekso
latex
Allergie
penicilino
penicilín
Geneesmiddelallergie
nuksoj/arakidoj
oříšky/arašídy
Voedselallergie
sezamosemoj/sunfloroj
sezamová / slunečnicová semínka
Voedselallergie
ovo
vejce
Voedselallergie
mariskoj/fiŝo/salikokoj
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
Voedselallergie
faruno/greno
mouka/pšenice
Voedselallergie
lakto/laktozo/laktejo
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Voedselallergie
gluteno
lepek
Voedselallergie
sojo
sója
Voedselallergie
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
Voedselallergie
fungoj
houby
Voedselallergie
fruktoj/kivo/kokoso
ovoce/kiwi/kokos
Voedselallergie
zingibro/cinamo/koriandro
zázvor/skořice/koriandr
Voedselallergie
cebolletoj/cepoj/ajlo
pažitka/cibule/česnek
Voedselallergie
alkoholo
alkohol
Voedselallergie