Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | Gezondheid

Gezondheid - Noodgeval

Mi bezonas iri al la hospitalo.
Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.)
Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet
Mi sentas min malsana.
Мне плохо. (Mne ploho.)
Mi bezonas vidi kuraciston tuj!
Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!)
Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
Helpu!
Помогите! (Pomogite!)
Om onmiddelijke medische hulp roepen
Voku ambulancon!
Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
Om een ambulance vragen

Gezondheid - Bij de dokter

Ĝi doloras ĉi tie.
Здесь болит. (Zdes' bolit.)
Tonen waar het pijn doet
Mi havas erupcion tie.
У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
Tonen waar je uitslag hebt
Mi havas febron.
У меня температура. (U menya temperatura.)
Meedelen dat je koorts hebt
Mi havas malvarmumon.
Я простудился. (YA prostudilsya.)
Meedelen dat je een verkoudheid hebt
Mi havas tuson.
Я кашляю. (YA kashlyayu.)
Meedelen dat je moet hoesten
Mi estas laca tutan tempon.
Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.)
Meedelen dat je recentelijk veel moe bent
Mi sentas kapturnan.
У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.)
Meedelen dat je duizelig bent
Mi ne havas neniun apetiton.
У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.)
Meedelen dat je geen zin hebt in eten
Mi ne povas dormi dumnokte.
Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.)
Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen
Insekto mordis min.
Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.)
Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen
Mi kredas, ke estas la varmego.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)
Opperen dat je symptomen door de hitte komen
Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan.
Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.)
Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen
Mia _[korpoparto]_ doloras.
Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.)
Duidelijk maken waar het pijn doet
Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.
Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).
Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen
kapo(n)
...голова...(...golova...)
Lichaamsdeel
stomako(n)
...живот...(...zhivot...)
Lichaamsdeel
brako(n)
...рука...(...ruka...)
Lichaamsdeel
gambo(n)
...нога...(...noga...)
Lichaamsdeel
brusto(n)
...грудь...(...grud'...)
Lichaamsdeel
kero(n)
...сердце...(...serdtse...)
Lichaamsdeel
gorĝo(n)
...горло...(...gorlo...)
Lichaamsdeel
okulo(n)
...глаз...(...glaz...)
Lichaamsdeel
dorso(n)
...спина...(...spina...)
Lichaamsdeel
piedo(n)
...стопа...(...stopa...)
Lichaamsdeel
mano(n)
...кисть...(...kist'...)
Lichaamsdeel
orelo(n)
...ухо...(...ukho...)
Lichaamsdeel
internaĵo(n)
...кишечник...(...kishechnik...)
Lichaamsdeel
dento(n)
...зуб...(...zub...)
Lichaamsdeel
Mi havas diabeton.
У меня диабет. (U menya diabet.)
Meedelen dat je suikerziekte hebt
Mi havas astmon.
У меня астма. (U menya astma.)
Meedelen dat je astma hebt
Mi havas korokondiĉon.
У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.)
Meedelen dat je hartproblemen hebt
Mi estas graveda.
Я беременна. (YA beremenna.)
Meedelen dat je zwanger bent
Kiom ofte mi devus preni tion tage?
Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?)
Naar de dosering van een geneesmiddel vragen
Ĉu ĝi kontaĝas?
Это заразно? (Eto zarazno?)
Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden
Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon?
Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?)
Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte
Jen miaj dokumentoj de asekuro.
Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy).
Je verzekeringspapieren laten zien
Mi ne havas sanasekuron.
У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.)
Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten
Mi bezonas noton de malsano.
Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.)
De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn
Mi sentas iom pli bone.
Мне немного лучше.(I feel a little better.)
Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft
Ĝi plimalbonigis.
Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.)
Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft
Ĝi estas la sama kiel antaŭe.
Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.)
Meedelen dat je toestand niet veranderd is

Gezondheid - Apotheek

Mi ŝatus aĉeti ___.
Я хочу купить ___. (YA khochu kupit' ___.)
Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen
kontraŭdolorilojn
Обезболивающие (Obezbolivayushchiye)
Geneesmiddel
penicilinon
пенициллин (penitsillin)
Geneesmiddel
aspirinon
аспирин (aspirin)
Geneesmiddel
insulinon
инсулин (insulin)
Geneesmiddel
ŝmiraĵon
мазь (maz')
Geneesmiddel
dormpilolojn
снотворное (snotvornoye)
Geneesmiddel
sanitaran buŝtukon
прокладки (prokladki)
Geneesmiddel
desinfektaĵon
дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo)
Medisch product
pansobendon
пластырь (plastyr')
Medisch product
pansaĵon
бинт (bint)
Medisch product
kontraŭkoncipajn pilolojn
противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki)
Medisch product
kondomojn
презервативы (prezervativy)
Ander product
kontraŭsunan kremon
солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo)
Ander product

Gezondheid - Allergieën

Mi estas alergia al ___.
У меня аллергия на ____. (U menya allergiya na ____.)
Je allergieën noemen
poleno
пыльца (pyl'tsa)
Allergie
animala haro
шерсть животных (sherst' zhivotnykh)
Allergie voor dieren
abelopikiloj/vespopikoj
укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy)
Allergie voor insecten
polvaj leptoj
пылевые клещи (pylevyye kleshchi)
Allergie
ŝimo
плесень (plesen')
Allergie
latekso
латекс (lateks)
Allergie
penicilino
пенициллин (penitsillin)
Geneesmiddelallergie
nuksoj/arakidoj
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Voedselallergie
sezamosemoj/sunfloroj
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Voedselallergie
ovo
яйцо (yaytso)
Voedselallergie
mariskoj/fiŝo/salikokoj
морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki)
Voedselallergie
faruno/greno
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Voedselallergie
lakto/laktozo/laktejo
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Voedselallergie
gluteno
глютен (glyuten)
Voedselallergie
sojo
соя (soya)
Voedselallergie
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza)
Voedselallergie
fungoj
грибы (griby)
Voedselallergie
fruktoj/kivo/kokoso
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Voedselallergie
zingibro/cinamo/koriandro
имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr)
Voedselallergie
cebolletoj/cepoj/ajlo
зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok)
Voedselallergie
alkoholo
алкоголь (alkogol')
Voedselallergie