Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | Flirten

Flirten - Conversatie

一緒にいてもいいですか?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Vragen of je er aan tafel bij mag komen zitten of naast iemand aan de bar mag staan
何を飲みますか?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Vragen of je de persoon iets te drinken kan aanbieden
よくここに来ますか?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Kletsen
お仕事は何をしていますか?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Kletsen
ダンスしませんか?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Vragen of iemand met je wil dansen
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Vragen of iemand mee naar buiten wil
他のパーティーに行きたいですか?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Vragen of iemand mee wil naar een andere locatie
ここから出よう!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Vragen of iemand met je mee wil ergens anders heengaan.
あなたの家か私の家?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Een ander vragen waar jullie samen de nacht gaan doorbrengen
私の家で映画を見ませんか?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Iemand uitnodigen om bij jou thuis een film te kijken
今夜の予定はありますか?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Indirect om een date vragen
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Om een date vragen
コーヒーを飲みにいきませか?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Vragen om samen tijd door te brengen en elkaar beter te leren kennen
家まで送ってもいいですか?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Laten merken dat je de avond nog niet hoeft af te sluiten
また会いませんか?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Om nog een date vragen
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Beleefde manier om de avond te beëindigen
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Iemand uitnodigen binnen te komen

Flirten - Complimenteren

あなたはとても美しい!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Een compliment geven over iemands uiterlijk
あなたはおもしろい!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Een compliment geven over iemands gevoel voor humor
あなたの瞳はとてもきれいです!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Een compliment geven over iemands ogen
あなたはとても優れたダンサーだ!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Complimenteren hoe iemand danst
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Iemand complimenteren over zijn/haar gevoel voor stijl/figuur
あなたのことをずっと考えていたよ!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Laten merken dat je iemand erg leuk vindt
あなたとお話ができうれしかったです!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Een compliment geven aan het einde van een gesprek

Flirten - Nee zeggen

あまり興味がありません
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Beleefde manier van weigeren
放っておいて
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Directe manier van weigeren
消えうせろ!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Onbeleefde manier van weigeren
触らないで!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Nee zeggen wanneer de ander fysiek contact maakt
私から手を離して!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Nee zeggen wanneer de ander je met zijn/haar handen aanraakt