Koreaans | Uitdrukkingen - Reizen | Flirten

Flirten - Conversatie

一緒にいてもいいですか?
Vragen of je er aan tafel bij mag komen zitten of naast iemand aan de bar mag staan
何を飲みますか?
Vragen of je de persoon iets te drinken kan aanbieden
よくここに来ますか?
Kletsen
お仕事は何をしていますか?
Kletsen
ダンスしませんか?
Vragen of iemand met je wil dansen
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
Vragen of iemand mee naar buiten wil
他のパーティーに行きたいですか?
Vragen of iemand mee wil naar een andere locatie
ここから出よう!
Vragen of iemand met je mee wil ergens anders heengaan.
あなたの家か私の家?
Een ander vragen waar jullie samen de nacht gaan doorbrengen
私の家で映画を見ませんか?
Iemand uitnodigen om bij jou thuis een film te kijken
今夜の予定はありますか?
Indirect om een date vragen
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Om een date vragen
コーヒーを飲みにいきませか?
Vragen om samen tijd door te brengen en elkaar beter te leren kennen
家まで送ってもいいですか?
Laten merken dat je de avond nog niet hoeft af te sluiten
また会いませんか?
Om nog een date vragen
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Beleefde manier om de avond te beëindigen
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Iemand uitnodigen binnen te komen

Flirten - Complimenteren

あなたはとても美しい!
Een compliment geven over iemands uiterlijk
あなたはおもしろい!
Een compliment geven over iemands gevoel voor humor
あなたの瞳はとてもきれいです!
Een compliment geven over iemands ogen
あなたはとても優れたダンサーだ!
Complimenteren hoe iemand danst
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
Iemand complimenteren over zijn/haar gevoel voor stijl/figuur
あなたのことをずっと考えていたよ!
Laten merken dat je iemand erg leuk vindt
あなたとお話ができうれしかったです!
Een compliment geven aan het einde van een gesprek

Flirten - Nee zeggen

あまり興味がありません
Beleefde manier van weigeren
放っておいて
Directe manier van weigeren
消えうせろ!
Onbeleefde manier van weigeren
触らないで!
Nee zeggen wanneer de ander fysiek contact maakt
私から手を離して!
Nee zeggen wanneer de ander je met zijn/haar handen aanraakt