Turks | Uitdrukkingen - Reizen | Flirten

Flirten - Conversatie

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Size eşlik edebilir miyim?
Vragen of je er aan tafel bij mag komen zitten of naast iemand aan de bar mag staan
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Size içecek birşey ısmarlayabilir miyim?
Vragen of je de persoon iets te drinken kan aanbieden
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Buraya sık gelir misiniz?
Kletsen
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Peki, ne iş yapıyorsunuz?
Kletsen
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Dans etmek ister misiniz?
Vragen of iemand met je wil dansen
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Biraz temiz hava almak istermisiniz?
Vragen of iemand mee naar buiten wil
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Başka bir partiye gitmek ister misin?
Vragen of iemand mee wil naar een andere locatie
Φύγαμε! (Fígame!)
Hadi buradan dışarı çıkalım!
Vragen of iemand met je mee wil ergens anders heengaan.
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Benim evime mi yoksa senin evine mi gidelim?
Een ander vragen waar jullie samen de nacht gaan doorbrengen
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Benim evimde film izlemek ister misin?
Iemand uitnodigen om bij jou thuis een film te kijken
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Bu gece için bir planın var mı?
Indirect om een date vragen
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Benimle bazen öğlen yemeği/akşam yemeği yemek ister miydin?
Om een date vragen
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Benimle bir kahve içer miydin?
Vragen om samen tijd door te brengen en elkaar beter te leren kennen
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Seni evine bırakabilir miyim?
Laten merken dat je de avond nog niet hoeft af te sluiten
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Tekrar buluşabilir miyiz?
Om nog een date vragen
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Bu hoş akşam için teşekkür ederim! İyi geceler!
Beleefde manier om de avond te beëindigen
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Bir kahve için içeri gelir miydin?
Iemand uitnodigen binnen te komen

Flirten - Complimenteren

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Sen harikasın!
Een compliment geven over iemands uiterlijk
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Çok komiksin!
Een compliment geven over iemands gevoel voor humor
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Çok güzel gözlerin var!
Een compliment geven over iemands ogen
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Sen harika dans ediyorsun!
Complimenteren hoe iemand danst
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Bu kıyafette/gömlekte çok güzel görünüyorsun!
Iemand complimenteren over zijn/haar gevoel voor stijl/figuur
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Bütün gün seni düşünüyordum!
Laten merken dat je iemand erg leuk vindt
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu!
Een compliment geven aan het einde van een gesprek

Flirten - Nee zeggen

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
İlgilenmiyorum.
Beleefde manier van weigeren
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Beni yalnız bırak.
Directe manier van weigeren
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Kaybol!
Onbeleefde manier van weigeren
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Bana dokunma!
Nee zeggen wanneer de ander fysiek contact maakt
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Çek ellerini üstümden!
Nee zeggen wanneer de ander je met zijn/haar handen aanraakt