Frans | Uitdrukkingen - Reizen | Flirten

Flirten - Conversatie

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Je peux me joindre à vous ?
Vragen of je er aan tafel bij mag komen zitten of naast iemand aan de bar mag staan
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Je peux vous offrir un verre ?
Vragen of je de persoon iets te drinken kan aanbieden
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Vous venez ici souvent ?
Kletsen
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Vous faites quoi dans la vie ?
Kletsen
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Vous voulez danser ?
Vragen of iemand met je wil dansen
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
On sort prendre l'air ?
Vragen of iemand mee naar buiten wil
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
On va se distraire ailleurs ?
Vragen of iemand mee wil naar een andere locatie
Φύγαμε! (Fígame!)
Sortons de là !
Vragen of iemand met je mee wil ergens anders heengaan.
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Chez toi ou chez moi ?
Een ander vragen waar jullie samen de nacht gaan doorbrengen
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Tu veux venir voir un film chez moi ?
Iemand uitnodigen om bij jou thuis een film te kijken
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Indirect om een date vragen
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
Om een date vragen
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Tu veux aller prendre un café ?
Vragen om samen tijd door te brengen en elkaar beter te leren kennen
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
Laten merken dat je de avond nog niet hoeft af te sluiten
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Tu veux qu'on se revoit ?
Om nog een date vragen
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Beleefde manier om de avond te beëindigen
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Tu veux rentrer prendre un café ?
Iemand uitnodigen binnen te komen

Flirten - Complimenteren

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Tu me plaît beaucoup.
Een compliment geven over iemands uiterlijk
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
T'es tellement drôle !
Een compliment geven over iemands gevoel voor humor
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Tu as de très beaux yeux !
Een compliment geven over iemands ogen
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
Complimenteren hoe iemand danst
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Cette chemise/robe te va très bien !
Iemand complimenteren over zijn/haar gevoel voor stijl/figuur
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
J'ai pensé à toi toute la journée !
Laten merken dat je iemand erg leuk vindt
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
C'était sympa de discuter avec toi !
Een compliment geven aan het einde van een gesprek

Flirten - Nee zeggen

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Je ne suis pas intéressé(e).
Beleefde manier van weigeren
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Laisse-moi tranquille.
Directe manier van weigeren
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Va te faire voir !
Onbeleefde manier van weigeren
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Ne me touche pas !
Nee zeggen wanneer de ander fysiek contact maakt
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Enlève tes mains de là !
Nee zeggen wanneer de ander je met zijn/haar handen aanraakt