Esperanto | Uitdrukkingen - Reizen | Flirten

Flirten - Conversatie

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Ĉu mi povas aliĝi al vi?
Vragen of je er aan tafel bij mag komen zitten of naast iemand aan de bar mag staan
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Ĉu mi povas aĉeti trinkon al vi?
Vragen of je de persoon iets te drinken kan aanbieden
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Ĉu vi venas ĉi tien ofte?
Kletsen
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Do, kion vi faras profesie?
Kletsen
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Ĉu vi volas danci?
Vragen of iemand met je wil dansen
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Ĉu vi ŝatus freŝan aeron?
Vragen of iemand mee naar buiten wil
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Ĉu vi volas iri al malsama partio?
Vragen of iemand mee wil naar een andere locatie
Φύγαμε! (Fígame!)
Ni foriru!
Vragen of iemand met je mee wil ergens anders heengaan.
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Mia loko aŭ la via?
Een ander vragen waar jullie samen de nacht gaan doorbrengen
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Ĉu vi volas rigardi filmon en mia loko?
Iemand uitnodigen om bij jou thuis een film te kijken
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Ĉu vi havas planojn ĉi-vespere?
Indirect om een date vragen
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Ĉu vi volas tagmanĝi/vespermanĝi kun mi iam?
Om een date vragen
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Ĉu vi volas iri akiri kafon?
Vragen om samen tijd door te brengen en elkaar beter te leren kennen
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Ĉu mi povas akompani/veturi vin hejmen?
Laten merken dat je de avond nog niet hoeft af te sluiten
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Ĉu vi volas renkonti denove?
Om nog een date vragen
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Dankon por bela vespero! Havu grandan nokton!
Beleefde manier om de avond te beëindigen
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Ĉu vi ŝatus veni ene por kafo?
Iemand uitnodigen binnen te komen

Flirten - Complimenteren

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Vi estas belega!
Een compliment geven over iemands uiterlijk
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Vi estas amuza!
Een compliment geven over iemands gevoel voor humor
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Vi havas belajn okulojn!
Een compliment geven over iemands ogen
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Vi estas granda dancisto!
Complimenteren hoe iemand danst
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Vi aspektas bela en tiu robo/ĉemizo!
Iemand complimenteren over zijn/haar gevoel voor stijl/figuur
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Mi estas pensanta pri vi la tutan tagon!
Laten merken dat je iemand erg leuk vindt
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Ĝi estas estita vere bona, paroli kun vi!
Een compliment geven aan het einde van een gesprek

Flirten - Nee zeggen

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Mi ne estas interesita.
Beleefde manier van weigeren
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Lasu min sola.
Directe manier van weigeren
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Foriru!
Onbeleefde manier van weigeren
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Ne tuŝu min!
Nee zeggen wanneer de ander fysiek contact maakt
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Akiru viajn manojn de mi!
Nee zeggen wanneer de ander je met zijn/haar handen aanraakt