Pools | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Om hulp vragen
Talar du engelska?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Vragen of iemand Engels spreekt
Talar du _[språk]_?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Jag talar inte _[språk]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Jag förstår inte.
Nie rozumiem.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Hej!
Dzień dobry!
Standaardbegroeting
Hallå!
Cześć!
Informele begroeting
God morgon!
Dzień dobry!
Begroeting 's ochtends
God kväll!
Dobry wieczór!
Begroeting 's avonds
God natt!
Dobranoc!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Hur mår du?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Bra, tack.
Dobrze, dziękuję.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Vad heter du?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Iemands naam vragen
Jag heter ___.
Nazywam się ___.
Iemand je eigen naam vertellen
Var kommer du ifrån?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Vragen waar iemand vandaan komt
Jag kommer från___.
Pochodzę z ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Hur gammal är du?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Vragen hoe oud iemand is
Jag är___år gammal.
Mam ___ lat(a).
Antwoorden hoe oud je bent
Ja
Tak
Positief antwoord
Nej
Nie
Negatief antwoord
Tack
Proszę
Uitdrukking om beleefd te klinken
Varsågod!
Proszę bardzo!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Tack.
Dziękuję.
Iemand bedanken
Tack så mycket.
Dziękuję bardzo.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Ingen orsak.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Förlåt mig.
Przepraszam.
Zich ergens voor verontschuldigen
Ursäkta mig.
Przepraszam.
Iemands aandacht vragen
Det är ok.
Nic się nie stało.
Als je een verontschuldiging accepteert
Inga problem.
Nie ma sprawy.
Als je een verontschuldiging accepteert
Se upp!
Uwaga!
Iemand op een gevaar attenderen
Jag är hungrig.
Jestem głodny/-a.
Gebruik je als je hongerig bent
Jag är törstig.
Chce mi się pić.
Gebruik je als je dorstig bent
Jag är trött.
Jestem zmęczony/-a.
Gebruik je als je moe bent
Jag mår illa.
Źle się czuję.
Gebruik je als je ziek bent
Jag vet inte.
Nie wiem.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Det var trevligt att träffas.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Hej då!
Do widzenia!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Beleefde manier van beklag doen
Vem är den ansvarige/a här?
Kto tu rządzi?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Om restitutie vragen
Vi har väntat i över en timma.
Czekamy ponad godzinę.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Den här maten smakar skit!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Den här drinken smakar piss!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Det här stället är en håla!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Den här bilen är ett vrak!
Ten samochód to wrak!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Den här servicen suger!
Obsługa jest do dupy!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
Det här är rena rama stölden!
To jest totalne zdzierstwo!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
Det där är rena skitsnacket!
Gówno prawda!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Du är en jubelidiot!
Kretyn/Kretynka!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Du vet ju inte ett smack!
Gówno wiesz!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Dra åt helvete!
Odwal się!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Vi kan göra upp om det här utanför!
Załatwmy to na zewnątrz!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten