Pools | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Můžete mi pomoci, prosím?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Om hulp vragen
Mluvíte anglicky?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Vragen of iemand Engels spreekt
Mluvíte _[language]_?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Nemluvím_[language]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Nerozumím.
Nie rozumiem.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Dobrý den!
Dzień dobry!
Standaardbegroeting
Ahoj!
Cześć!
Informele begroeting
Dobré ráno!
Dzień dobry!
Begroeting 's ochtends
Dobrý večer!
Dobry wieczór!
Begroeting 's avonds
Dobrou noc!
Dobranoc!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Jak se máš?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Dobře, díky.
Dobrze, dziękuję.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Jak se jmenuješ?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Iemands naam vragen
Jmenuji se ___.
Nazywam się ___.
Iemand je eigen naam vertellen
Odkud jsi?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Vragen waar iemand vandaan komt
Jsem z ___.
Pochodzę z ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Kolik to je let?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Vragen hoe oud iemand is
Je mi __ (let).
Mam ___ lat(a).
Antwoorden hoe oud je bent
Ano
Tak
Positief antwoord
Ne
Nie
Negatief antwoord
Prosím
Proszę
Uitdrukking om beleefd te klinken
tady prosím!
Proszę bardzo!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Děkuji.
Dziękuję.
Iemand bedanken
Moc děkuji.
Dziękuję bardzo.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Není zač.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Omlouvám se.
Przepraszam.
Zich ergens voor verontschuldigen
Promiňte.
Przepraszam.
Iemands aandacht vragen
To je v pořádku.
Nic się nie stało.
Als je een verontschuldiging accepteert
V pořádku.
Nie ma sprawy.
Als je een verontschuldiging accepteert
Pozor!
Uwaga!
Iemand op een gevaar attenderen
Mám hlad.
Jestem głodny/-a.
Gebruik je als je hongerig bent
Mám žízeň.
Chce mi się pić.
Gebruik je als je dorstig bent
Jsem unavený(á).
Jestem zmęczony/-a.
Gebruik je als je moe bent
Je mi špatně.
Źle się czuję.
Gebruik je als je ziek bent
Nevím.
Nie wiem.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Těšilo mě.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Na shledanou!
Do widzenia!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Chtěl bych podat stížnost.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Beleefde manier van beklag doen
Kdo to tu má na starost?
Kto tu rządzi?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
To je naprosto nepřijatelné!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Chci zpátky moje peníze!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Om restitutie vragen
Čekáme tady už hodinu.
Czekamy ponad godzinę.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Toto jídlo chutná jako hovno!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
To pití chutná jako chcanky!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Toto místo je díra!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
To auto je vrak!
Ten samochód to wrak!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Ta služba je na hovno!
Obsługa jest do dupy!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
To je naprostá zlodějna!
To jest totalne zdzierstwo!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
To je krávovina!
Gówno prawda!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Jste pěkný debil!
Kretyn/Kretynka!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Ty víš hovno!
Gówno wiesz!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Odprejskni!
Odwal się!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Pojďme to vyřešit ven!
Załatwmy to na zewnątrz!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten