Japans | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Můžete mi pomoci, prosím?
助けていただけますか?
Om hulp vragen
Mluvíte anglicky?
英語を話せますか?
Vragen of iemand Engels spreekt
Mluvíte _[language]_?
_を話せますか?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Nemluvím_[language]_.
_を私は話せません
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Nerozumím.
分かりません
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Dobrý den!
こんにちは
Standaardbegroeting
Ahoj!
やぁ!
Informele begroeting
Dobré ráno!
おはようございます!
Begroeting 's ochtends
Dobrý večer!
こんばんは!
Begroeting 's avonds
Dobrou noc!
おやすみなさい!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Jak se máš?
お元気ですか?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Dobře, díky.
元気です
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Jak se jmenuješ?
お名前はなんですか?
Iemands naam vragen
Jmenuji se ___.
私の名前は_です
Iemand je eigen naam vertellen
Odkud jsi?
どこから来ましたか?
Vragen waar iemand vandaan komt
Jsem z ___.
_から来ました
Antwoorden waar je vandaan komt
Kolik to je let?
おいくつですか?
Vragen hoe oud iemand is
Je mi __ (let).
_歳です
Antwoorden hoe oud je bent
Ano
はい
Positief antwoord
Ne
いいえ
Negatief antwoord
Prosím
お願いします
Uitdrukking om beleefd te klinken
tady prosím!
はい、どうぞ!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Děkuji.
ありがとうございます
Iemand bedanken
Moc děkuji.
どうもありがとうございます
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Není zač.
どういたしまして
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Omlouvám se.
ごめんなさい
Zich ergens voor verontschuldigen
Promiňte.
すみません
Iemands aandacht vragen
To je v pořádku.
大丈夫です
Als je een verontschuldiging accepteert
V pořádku.
問題ないです
Als je een verontschuldiging accepteert
Pozor!
気をつけて!
Iemand op een gevaar attenderen
Mám hlad.
お腹がすきました
Gebruik je als je hongerig bent
Mám žízeň.
喉が渇きました
Gebruik je als je dorstig bent
Jsem unavený(á).
疲れました
Gebruik je als je moe bent
Je mi špatně.
風邪を引きました
Gebruik je als je ziek bent
Nevím.
分かりません
Je weet het antwoord op de vraag niet
Těšilo mě.
あなたに会えてよかったです
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Na shledanou!
さようなら!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Chtěl bych podat stížnost.
クレームを言いたいと思います
Beleefde manier van beklag doen
Kdo to tu má na starost?
責任者はどなたですか?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
To je naprosto nepřijatelné!
これは非常に受け入れ難いことだ!
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Chci zpátky moje peníze!
お金を返してくれ!
Om restitutie vragen
Čekáme tady už hodinu.
1時間以上私たちは待っています
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Toto jídlo chutná jako hovno!
この食べ物はとてもまずい!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
To pití chutná jako chcanky!
この飲み物は小便の味がする!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Toto místo je díra!
この場所は糞だ!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
To auto je vrak!
この車は倒壊寸前だ!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Ta služba je na hovno!
このサービスは最低だ!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
To je naprostá zlodějna!
これは完全なぼったくりだ!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
To je krávovina!
これはでたらめだ!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Jste pěkný debil!
お前は馬鹿な奴だ!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Ty víš hovno!
お前は何も知らない!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Odprejskni!
うせろ!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Pojďme to vyřešit ven!
外でケリつけようぜ!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten