Frans | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Om hulp vragen
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Parlez-vous anglais ?
Vragen of iemand Engels spreekt
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Parlez-vous _[langue]_ ?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Je ne parle pas _[langue]_.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Je ne comprends pas.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Bonjour !
Standaardbegroeting
Привет! (Privet!)
Salut !
Informele begroeting
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Bonjour !
Begroeting 's ochtends
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Bonsoir !
Begroeting 's avonds
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Bonne nuit !
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Comment vas-tu ?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Bien, merci.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Comment t'appelles-tu ?
Iemands naam vragen
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Je m'appelle ___.
Iemand je eigen naam vertellen
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
D'où viens-tu ?
Vragen waar iemand vandaan komt
Я из___. (YA iz___.)
Je viens de ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Quel âge as-tu ?
Vragen hoe oud iemand is
Мне___лет. (Mne___let.)
J'ai __ ans.
Antwoorden hoe oud je bent
Да (Da)
Oui
Positief antwoord
Нет (Net)
Non
Negatief antwoord
Пожалуйста (Pozhaluysta)
S'il vous plaît
Uitdrukking om beleefd te klinken
Держите! (Derzhite!)
Et voilà !
Gebruik je als je iemand iets geeft
Спасибо. (Spasibo.)
Merci.
Iemand bedanken
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Merci beaucoup.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Je t'en prie.
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Извините (Izvinite)
Je suis désolé(e).
Zich ergens voor verontschuldigen
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Excusez-moi.
Iemands aandacht vragen
Да ничего. (Da nichego.)
Cela ne fait rien.
Als je een verontschuldiging accepteert
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Il n'y a pas de mal.
Als je een verontschuldiging accepteert
Осторожно! (Ostorozhno!)
Attention !
Iemand op een gevaar attenderen
Я голоден. (YA goloden.)
J'ai faim.
Gebruik je als je hongerig bent
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
J'ai soif.
Gebruik je als je dorstig bent
Я устал. (YA ustal.)
Je suis fatigué(e).
Gebruik je als je moe bent
Я болен. (YA bolen.)
Je suis malade.
Gebruik je als je ziek bent
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Je ne sais pas.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
До свидания! (Do svidaniya!)
Au revoir !
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Je voudrais faire une réclamation.
Beleefde manier van beklag doen
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Qui est le responsable ici ?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
C'est absolument inacceptable !
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
J'exige un remboursement !
Om restitutie vragen
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
La nourriture est infecte !
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Cette boisson est imbuvable !
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
C'est pourri ici !
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Cette voiture est une épave !
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Le service est inadmissible !
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
C'est une grosse arnaque !
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
Это бред! (Eto bred!)
C'est des conneries !
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Crétin fini !
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Отвали! (Otvali!)
Allez vous faire voir !
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
On va régler ça dehors !
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten