Spaans | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
¿Podría ayudarme?
Om hulp vragen
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
¿Habla inglés?
Vragen of iemand Engels spreekt
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
¿Habla_[idioma]_?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
No hablo_[idioma]_.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
No entiendo.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Γεια σου! (Ya su!)
¡Hola!
Standaardbegroeting
Γεια! (Ya!)
¡Hola!
Informele begroeting
Καλημέρα! (Kaliméra)
¡Buenos días!
Begroeting 's ochtends
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
¡Buenas tardes!
Begroeting 's avonds
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
¡Buenas noches!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
¿Cómo estás?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Bien, gracias.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
¿Cómo te llamas?
Iemands naam vragen
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Me llamo ___.
Iemand je eigen naam vertellen
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
¿De qué país vienes?
Vragen waar iemand vandaan komt
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Soy de ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
¿Cuántos años tienes?
Vragen hoe oud iemand is
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Tengo ___ años.
Antwoorden hoe oud je bent
Ναι (Ne)
Sí.
Positief antwoord
Όχι (Óchi)
No
Negatief antwoord
Παρακαλώ (Parakaló)
Por favor
Uitdrukking om beleefd te klinken
Ορίστε! (Oríste!)
¡Aquí tienes!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Gracias
Iemand bedanken
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Muchas gracias.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Παρακαλώ. (Parakaló.)
De nada
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Συγνώμη. (Signómi.)
Lo siento.
Zich ergens voor verontschuldigen
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Disculpe.
Iemands aandacht vragen
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Está bien.
Als je een verontschuldiging accepteert
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
No hay problema.
Als je een verontschuldiging accepteert
Προσοχή! (Prosohí!)
¡Cuidado!
Iemand op een gevaar attenderen
Πεινώ. (Pinó.)
Tengo hambre.
Gebruik je als je hongerig bent
Διψώ. (Dipsó.)
Tengo sed.
Gebruik je als je dorstig bent
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Estoy cansado/a.
Gebruik je als je moe bent
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Estoy enfermo/a.
Gebruik je als je ziek bent
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
No sé.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Fue un placer conocerte.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Αντίο! (Adío!)
¡Adiós!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Me gustaría realizar una queja.
Beleefde manier van beklag doen
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
¿Quién es el encargado?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Esto es totalmente inaceptable.
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Om restitutie vragen
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Hemos estado esperando por más de una hora.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
¡Ésta comida sabe a mierda!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
¡Ésta bebida está asquerosa!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
¡Éste lugar es horrible!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
¡Éste coche es una porquería!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
¡El servicio apesta!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
¡Esto es un robo total!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
¡Eso es una estupidez!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
¡Eres un idiota!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
¡No sabes una mierda!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
¡Vete a la mierda!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
¡Arreglemos esto afuera!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten