Pools | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Om hulp vragen
Parlez-vous anglais ?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Vragen of iemand Engels spreekt
Parlez-vous _[langue]_ ?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Je ne parle pas _[langue]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Je ne comprends pas.
Nie rozumiem.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Bonjour !
Dzień dobry!
Standaardbegroeting
Salut !
Cześć!
Informele begroeting
Bonjour !
Dzień dobry!
Begroeting 's ochtends
Bonsoir !
Dobry wieczór!
Begroeting 's avonds
Bonne nuit !
Dobranoc!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Comment vas-tu ?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Bien, merci.
Dobrze, dziękuję.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Comment t'appelles-tu ?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Iemands naam vragen
Je m'appelle ___.
Nazywam się ___.
Iemand je eigen naam vertellen
D'où viens-tu ?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Vragen waar iemand vandaan komt
Je viens de ___.
Pochodzę z ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Quel âge as-tu ?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Vragen hoe oud iemand is
J'ai __ ans.
Mam ___ lat(a).
Antwoorden hoe oud je bent
Oui
Tak
Positief antwoord
Non
Nie
Negatief antwoord
S'il vous plaît
Proszę
Uitdrukking om beleefd te klinken
Et voilà !
Proszę bardzo!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Merci.
Dziękuję.
Iemand bedanken
Merci beaucoup.
Dziękuję bardzo.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Je t'en prie.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Je suis désolé(e).
Przepraszam.
Zich ergens voor verontschuldigen
Excusez-moi.
Przepraszam.
Iemands aandacht vragen
Cela ne fait rien.
Nic się nie stało.
Als je een verontschuldiging accepteert
Il n'y a pas de mal.
Nie ma sprawy.
Als je een verontschuldiging accepteert
Attention !
Uwaga!
Iemand op een gevaar attenderen
J'ai faim.
Jestem głodny/-a.
Gebruik je als je hongerig bent
J'ai soif.
Chce mi się pić.
Gebruik je als je dorstig bent
Je suis fatigué(e).
Jestem zmęczony/-a.
Gebruik je als je moe bent
Je suis malade.
Źle się czuję.
Gebruik je als je ziek bent
Je ne sais pas.
Nie wiem.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Au revoir !
Do widzenia!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Je voudrais faire une réclamation.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Beleefde manier van beklag doen
Qui est le responsable ici ?
Kto tu rządzi?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
C'est absolument inacceptable !
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
J'exige un remboursement !
Żądam zwrotu pieniędzy!
Om restitutie vragen
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Czekamy ponad godzinę.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

La nourriture est infecte !
To jedzenie smakuje jak gówno!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Cette boisson est imbuvable !
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
C'est pourri ici !
To miejsce to obrzydliwa nora!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Cette voiture est une épave !
Ten samochód to wrak!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Le service est inadmissible !
Obsługa jest do dupy!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
C'est une grosse arnaque !
To jest totalne zdzierstwo!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
C'est des conneries !
Gówno prawda!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Crétin fini !
Kretyn/Kretynka!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Gówno wiesz!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Allez vous faire voir !
Odwal się!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
On va régler ça dehors !
Załatwmy to na zewnątrz!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten