Portugees | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Können Sie mir bitte helfen?
Você pode me ajudar, por favor?
Om hulp vragen
Sprechen Sie Englisch?
Você fala inglês?
Vragen of iemand Engels spreekt
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Você fala _[idioma]_?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Eu não falo_[idioma]_.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Das verstehe ich nicht.
Eu não compreendo.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Hallo!
Olá!
Standaardbegroeting
Hi!
Oi!
Informele begroeting
Guten Morgen!
Bom dia!
Begroeting 's ochtends
Guten Abend!
Boa tarde/Boa noite!
Begroeting 's avonds
Gute Nacht!
Boa noite!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Wie geht es Dir?
Como você está?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Gut, danke.
Bem, obrigada/obrigado.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Wie heißt du?
Como você se chama?
Iemands naam vragen
Mein Name ist___.
Meu nome é ___.
Iemand je eigen naam vertellen
Woher kommst Du?
De onde você é?
Vragen waar iemand vandaan komt
Ich bin aus___.
Eu sou do ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Wie alt bist du?
Quantos anos você tem?
Vragen hoe oud iemand is
Ich bin___Jahre alt.
Eu tenho___anos.
Antwoorden hoe oud je bent
Ja
Sim
Positief antwoord
Nein
Não
Negatief antwoord
Bitte
Por favor
Uitdrukking om beleefd te klinken
Bitteschön!
Aqui está!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Danke.
Obrigada/obrigado.
Iemand bedanken
Vielen Dank.
Muito obrigada/obrigado.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Gern geschehen.
De nada.
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Es tut mir Leid.
Desculpa.
Zich ergens voor verontschuldigen
Entschuldigung.
Com licença.
Iemands aandacht vragen
Schon gut.
Tudo bem.
Als je een verontschuldiging accepteert
Kein Problem.
Sem problemas.
Als je een verontschuldiging accepteert
Aufpassen!
Cuidado!
Iemand op een gevaar attenderen
Ich habe Hunger.
Estou com fome.
Gebruik je als je hongerig bent
Ich habe Durst.
Estou com sede.
Gebruik je als je dorstig bent
Ich bin müde.
Estou cansado.
Gebruik je als je moe bent
Ich bin krank.
Estou doente.
Gebruik je als je ziek bent
Ich weiß nicht.
Eu não sei.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Prazer em conhecê-lo/la.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Auf Wiedersehen!
Tchau!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Ich möchte mich beschweren.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Beleefde manier van beklag doen
Wer ist hier der Verantwortliche?
Quem é o responsável aqui?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
Das ist wirklich inakzeptabel.
Isso é totalmente inaceitável!
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Ich will mein Geld zurück!
Eu quero meu dinheiro de volta!
Om restitutie vragen
Wir warten seit über einer Stunde.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Dieses Essen schmeckt scheiße!
Esta comida está horrível!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Esta bebida esta horrível!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Esse lugar é uma pocilga!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Dieses Auto ist Schrott!
Isso é uma lata velha!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Esse serviço é uma porcaria!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
Das ist eine totale Abzocke!
Isso é um roubo!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
Das ist doch Blödsinn!
Isso é mentira!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Du bist ein Vollidiot!
Você é um idiota!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Du verstehst einen Dreck davon!
Você não sabe porcaria alguma!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Verpiss dich!
Cai fora!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Lass uns das draußen regeln!
Vamos resolver isso lá fora!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten