Pools | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

Kan du hjælpe mig, tak?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Om hulp vragen
Snakker du engelsk?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Vragen of iemand Engels spreekt
snakker du _[language]_?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Jeg snakker ikke_[language]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
Jeg forstår det ikke
Nie rozumiem.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

Hej!
Dzień dobry!
Standaardbegroeting
Hej!
Cześć!
Informele begroeting
Godmorgen!
Dzień dobry!
Begroeting 's ochtends
Godaften!
Dobry wieczór!
Begroeting 's avonds
Godnat!
Dobranoc!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
Hvordan har du det?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
Godt, tak.
Dobrze, dziękuję.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
Hvad er dit navn?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Iemands naam vragen
Mit navn er ___.
Nazywam się ___.
Iemand je eigen naam vertellen
Hvor kommer du fra?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Vragen waar iemand vandaan komt
Jeg er fra___.
Pochodzę z ___.
Antwoorden waar je vandaan komt
Hvor gammel er du?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Vragen hoe oud iemand is
Jeg er___år gammel.
Mam ___ lat(a).
Antwoorden hoe oud je bent
Ja
Tak
Positief antwoord
Nej
Nie
Negatief antwoord
Vær så venlig at
Proszę
Uitdrukking om beleefd te klinken
Værsgo!
Proszę bardzo!
Gebruik je als je iemand iets geeft
Tak.
Dziękuję.
Iemand bedanken
Mange tak.
Dziękuję bardzo.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
Det var så lidt.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
Det er jeg ked af.
Przepraszam.
Zich ergens voor verontschuldigen
Undskyld mig.
Przepraszam.
Iemands aandacht vragen
Det er okay.
Nic się nie stało.
Als je een verontschuldiging accepteert
Det er ikke noget problem.
Nie ma sprawy.
Als je een verontschuldiging accepteert
Pas på!
Uwaga!
Iemand op een gevaar attenderen
Jeg er sulten.
Jestem głodny/-a.
Gebruik je als je hongerig bent
Jeg er tørstig.
Chce mi się pić.
Gebruik je als je dorstig bent
Jeg er træt.
Jestem zmęczony/-a.
Gebruik je als je moe bent
Jeg er syg.
Źle się czuję.
Gebruik je als je ziek bent
Det ved jeg ikke.
Nie wiem.
Je weet het antwoord op de vraag niet
Det var godt at møde dig.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
Farvel!
Do widzenia!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

Jeg vil gerne lave en klage.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Beleefde manier van beklag doen
Hvem har ansvaret her?
Kto tu rządzi?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
Jeg vil have mine penge tilbage!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Om restitutie vragen
Vi har ventet i over en time.
Czekamy ponad godzinę.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

Maden smager af lort!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
Drinken smager af pis!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
Dette sted er lorte sted!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
Denne bil er et vrag!
Ten samochód to wrak!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
Servicen stinker!
Obsługa jest do dupy!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
Dette er totalt snyd!
To jest totalne zdzierstwo!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
Det er noget vrøvl!
Gówno prawda!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
Du er en dum idiot!
Kretyn/Kretynka!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
Du ved ikke en skid!
Gówno wiesz!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
Skrid!
Odwal się!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
Lad os ordne det her udenfor!
Załatwmy to na zewnątrz!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten