Duits | Uitdrukkingen - Reizen | Algemeen

Algemeen - Belangrijkste benodigdheden

您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Können Sie mir bitte helfen?
Om hulp vragen
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Sprechen Sie Englisch?
Vragen of iemand Engels spreekt
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Duidelijk maken dat je een bepaalde taal niet spreekt
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Das verstehe ich nicht.
Duidelijk maken dat je het niet begrijpt

Algemeen - Conversatie

您好!(nín hǎo!)
Hallo!
Standaardbegroeting
你好!(nǐ hǎo!)
Hi!
Informele begroeting
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Guten Morgen!
Begroeting 's ochtends
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Guten Abend!
Begroeting 's avonds
晚安!(wǎn'ān!)
Gute Nacht!
Wordt als afscheid 's avonds of voor het naar bed gaan gebruikt
您好吗?(nín hǎo ma?)
Wie geht es Dir?
Beleefd naar iemands welzijn informeren
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Gut, danke.
Beleefd antwoord op 'Hoe gaat het?'
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Wie heißt du?
Iemands naam vragen
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Mein Name ist___.
Iemand je eigen naam vertellen
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Woher kommst Du?
Vragen waar iemand vandaan komt
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Ich bin aus___.
Antwoorden waar je vandaan komt
您多大了?(nín duōdàle?)
Wie alt bist du?
Vragen hoe oud iemand is
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Ich bin___Jahre alt.
Antwoorden hoe oud je bent
是(shì)
Ja
Positief antwoord
不是(bùshì)
Nein
Negatief antwoord
请(qǐng)
Bitte
Uitdrukking om beleefd te klinken
给你!(gěi nǐ!)
Bitteschön!
Gebruik je als je iemand iets geeft
谢谢。(xièxiè.)
Danke.
Iemand bedanken
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Vielen Dank.
Gebruik je als je iemand zeer bedankt
不客气。(bù kèqì.)
Gern geschehen.
Beleefd antwoord op 'Bedankt/dankjewel'
对不起。(duìbùqǐ.)
Es tut mir Leid.
Zich ergens voor verontschuldigen
打扰了。(dǎrǎole.)
Entschuldigung.
Iemands aandacht vragen
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Schon gut.
Als je een verontschuldiging accepteert
没关系。(méiguānxì.)
Kein Problem.
Als je een verontschuldiging accepteert
当心!(dāngxīn!)
Aufpassen!
Iemand op een gevaar attenderen
我饿了。(wǒ è le.)
Ich habe Hunger.
Gebruik je als je hongerig bent
我渴了。(wǒ kě le.)
Ich habe Durst.
Gebruik je als je dorstig bent
我累了。(wǒ lèi le.)
Ich bin müde.
Gebruik je als je moe bent
我病了。(wǒ bìng le.)
Ich bin krank.
Gebruik je als je ziek bent
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Ich weiß nicht.
Je weet het antwoord op de vraag niet
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Beleefd afscheid na een eerste ontmoeting
再见!(zàijiàn!)
Auf Wiedersehen!
Beleefd vaarwel zeggen

Algemeen - Klachten

我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Ich möchte mich beschweren.
Beleefde manier van beklag doen
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Wer ist hier der Verantwortliche?
Erachter komen wie verantwoordelijk is
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Das ist wirklich inakzeptabel.
Nadrukkelijk je ontevredenheid uiten.
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Ich will mein Geld zurück!
Om restitutie vragen
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Wir warten seit über einer Stunde.
Zich over lange wachttijden beklagen

Algemeen - Vloeken

这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Vloekend je ontevredenheid over het eten tonen
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Onbeleefde manier van je ontevredenheid over het drinken tonen
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Vloekend je ongenoegen over een plek tonen
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Dieses Auto ist Schrott!
Vloeken dat een auto niet in goede staat is
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Onbeleefd je ontevredenheid over de bediening tonen
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Das ist eine totale Abzocke!
Onbeleefd je beklag doen over de hoge prijs
扯淡!(chědàn!)
Das ist doch Blödsinn!
Onbeleefd je ongelovigheid tonen over iets wat iemand zei
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Du bist ein Vollidiot!
Iemand beledigen door zijn/haar intelligentie te bekritiseren
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Du verstehst einen Dreck davon!
Iemand beledigen door zijn/haar begrip te bekritiseren
滚开!(gǔn kāi!)
Verpiss dich!
Onbeleed iemand zeggen weg te gaan
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Lass uns das draußen regeln!
Iemand zeggen de strijd buiten voort te zetten