Zweeds | Uitdrukkingen - Reizen | Accommodatie

Accommodatie - Vinden

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Var hittar jag ___?
Om de weg naar je accommodatie vragen
... phòng để thuê?
... ett rum att hyra?
Type accommodatie
... nhà nghỉ?
... ett vandrarhem?
Type accommodatie
... khách sạn?
... ett hotell?
Type accommodatie
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... ett bed-and-breakfast?
Type accommodatie
... khu cắm trại?
... en campingplats?
Type accommodatie
Giá cả ở đó như thế nào?
Hur är priserna där?
Over de prijs informeren

Accommodatie - Boeking

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Har ni några lediga rum?
Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Hur mycket kostar ett rum för ___ personer?
Naar de prijs van een kamer vragen
Tôi muốn đặt ___.
Jag skulle vilja boka ___.
Een bepaalde kamer boeken
... một phòng đôi.
... ett dubbelrum.
Een kamer voor twee personen
... một phòng đơn.
... ett enkelrum.
Een kamer voor één persoon
... một phòng cho ___ người.
... ett rum för ___ personer.
Een kamer voor X personen
... một phòng không hút thuốc.
... ett rum med rökförbud.
Een kamer voor niet-rokers
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Jag skulle vilja boka ett rum med ___.
Een kamer vragen met extra voorzieningen
... với một giường đôi.
... dubbelsäng.
... een tweepersoonsbed.
... với các giường đơn.
... skilda sängar.
eenpersoonsbedden
... có ban công.
... en balkong.
... với phòng vệ sinh khép kín.
... ett angränsande badrum.
De kamer heeft een eigen badkamer
... nhìn ra biển.
... havsutsikt.
De kamer heeft zeezicht.
... có thêm một giường nữa.
... extrasäng.
Vragen om een extra bed in de hotelkamer
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Jag skulle vilja boka ett rum för ___ natt (nätter)/vecka (veckor).
Een kamer voor een bepaalde periode boeken
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Har ni några handikappanpassade rum?
Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Jag är allergisk mot ___ [damm/pälsdjur]. Har ni några rum som är anpassade för detta?
Een speciale kamer vragen vanwege een allergie
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Kan jag få se rummet först?
Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Är frukosten inkluderad?
Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Är handdukar/sängkläder inkluderade?
Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Är husdjur tillåtna?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Har ni ett garage/en parkeringsplats?
Informeren naar parkeermogelijkheden
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Har ni förvaringsskåp/ett kassaskåp?
Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren

Accommodatie - Tijdens je verblijf

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Var hittar jag rum nummer ___?
De weg naar een bepaalde kamer vragen
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Nyckeln till rum nummer __, tack!
Om de sleutel van je kamer vragen
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Har någon frågat efter mig?
Vragen of er berichten voor je zijn
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Var kan jag anmäla mig till utflykten?
Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Var kan jag ringa ett telefonsamtal?
Vragen waar er een openbare telefoon is
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
När serveras frukosten?
Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Kan ni vara snälla och väcka mig klockan ___ imorgon.
Om een wake-up call vragen
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Kan du ringa efter en taxi, tack?
Om een taxi vragen
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Går det att använda internet här?
Vragen naar de internetverbinding
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Kan du rekommendera några bra restauranger i närheten?
Naar aanbevelingen van restaurants vragen
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Vill ni vara snälla och städa mitt rum?
Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Jag vill inte att rummet städas just nu.
Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Kan du vara snäll och hämta en filt/kudde/handduk till?
Om extra dingen vragen
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Skulle du kunna ta den här till tvättrummet, tack?
Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Jag skulle vilja checka ut, tack.
Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen
Chúng tôi rất thích ở đây.
Vi hade verkligen en trevlig vistelse här.
Een compliment geven bij het uitchecken

Accommodatie - Klachten

Tôi muốn đổi phòng khác.
Jag skulle vilja ha ett annat rum.
Om een andere kamer vragen
Máy sưởi không hoạt động.
Värmen fungerar inte.
Meedelen dat de verwarming stuk is
Điều hòa không hoạt động.
Luftkonditioneringen fungerar inte.
Meedelen dat de airco stuk is
Phòng này rất ồn.
Rummet är väldigt högljutt.
Meedelen dat er veel lawaai te horen is
Phòng này có mùi lạ.
Rummet luktar illa.
Meedelen dat het vies ruikt in de kamer
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Jag bad om ett rökfritt rum.
Klacht
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Jag bad om ett rum med havsutsikt.
Klacht
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Min nyckel fungerar inte.
Meedelen dat je sleutel niet past
Cửa sổ không mở được.
Det går inte att öppna fönstret.
Meedelen dat het raam niet opent
Phòng chưa được dọn.
Rummet har inte städats.
Meedelen dat de kamer nog steeds vies is
Trong phòng có chuột/bọ.
Det finns möss / råttor / insekter i rummet.
Klacht
Phòng tắm không có nước nóng.
Det finns inget varmvatten.
Klacht
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Jag fick inte mitt väckningssamtal.
Klacht
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Räkningen är för hög.
Klacht
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Min granne är för högljudd.
Klacht