Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | Accommodatie

Accommodatie - Vinden

Onde eu posso encontrar ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Om de weg naar je accommodatie vragen
... um quarto para alugar?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Type accommodatie
... um hostel?
...хостел? (...hostel?)
Type accommodatie
... um hotel?
...отель? (...otel'?)
Type accommodatie
... uma cama e café da manhã?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Type accommodatie
... uma área de camping?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Type accommodatie
Como são os preços por lá?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Over de prijs informeren

Accommodatie - Boeking

Você tem algum quarto vago?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Naar de prijs van een kamer vragen
Eu gostaria de reservar ____.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Een bepaalde kamer boeken
... um quarto duplo.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Een kamer voor twee personen
... um quarto para solteiro.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Een kamer voor één persoon
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Een kamer voor X personen
... um quarto para não fumante.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Een kamer voor niet-rokers
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Een kamer vragen met extra voorzieningen
... um quarto com duas camas de solteiro.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... een tweepersoonsbed.
... camas separadas.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
eenpersoonsbedden
... sacada.
...балконом. (...balkonom.)
... um banheiro contíguo.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
De kamer heeft een eigen badkamer
... com vista para o oceano.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
De kamer heeft zeezicht.
... uma cama extra.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Vragen om een extra bed in de hotelkamer
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Een kamer voor een bepaalde periode boeken
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Een speciale kamer vragen vanwege een allergie
Posso ver o quarto primeiro?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken
O café da manhã está incluido?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs
Animais de estimação são permitidos?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Informeren naar parkeermogelijkheden
Você tem armários com cadeado/chave?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren

Accommodatie - Tijdens je verblijf

Onde eu encontro o quarto número ____?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
De weg naar een bepaalde kamer vragen
A chave para o quarto número ___, por favor.
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Om de sleutel van je kamer vragen
Alguém perguntou por mim?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Vragen of er berichten voor je zijn
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie
Onde eu posso fazer uma ligação?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Vragen waar er een openbare telefoon is
Quando o café da manhã é servido?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt
Por favor, me acorde amanhã às ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Om een wake-up call vragen
Você poderia chamar um taxi, por favor?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Om een taxi vragen
Posso usar a internet aqui?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Vragen naar de internetverbinding
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Naar aanbevelingen van restaurants vragen
Você poderia limpar meu quarto?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Om extra dingen vragen
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Een compliment geven bij het uitchecken

Accommodatie - Klachten

Eu gostaria de um quarto diferente.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Om een andere kamer vragen
O aquecimento não funciona.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Meedelen dat de verwarming stuk is
O ar-condicionado não funciona.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Meedelen dat de airco stuk is
O quarto é muito barulhento.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Meedelen dat er veel lawaai te horen is
O quarto cheira mal.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Meedelen dat het vies ruikt in de kamer
Eu pedi um quarto para não fumantes.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Klacht
Eu pedi um quarto com vista para fora.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Klacht
Minha chave não funciona.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Meedelen dat je sleutel niet past
A janela não abre.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Meedelen dat het raam niet opent
O quarto não foi limpo.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Meedelen dat de kamer nog steeds vies is
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Klacht
Não tem água quente.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Klacht
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Klacht
Esta conta tem cobranças em excesso.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Klacht
Meu vizinho é muito barulhento.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Klacht