Vietnamees | Uitdrukkingen - Reizen | Accommodatie

Accommodatie - Vinden

Wo kann ich ___ finden?
Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Om de weg naar je accommodatie vragen
... ein Zimmer zu vermieten?
... phòng để thuê?
Type accommodatie
... ein Hostel?
... nhà nghỉ?
Type accommodatie
... ein Hotel?
... khách sạn?
Type accommodatie
... eine Frühstückspension?
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
Type accommodatie
... ein Campingplatz
... khu cắm trại?
Type accommodatie
Wie sind die Preise da so?
Giá cả ở đó như thế nào?
Over de prijs informeren

Accommodatie - Boeking

Sind irgendwelche Zimmer frei?
Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Naar de prijs van een kamer vragen
Ich würde gern ___ buchen.
Tôi muốn đặt ___.
Een bepaalde kamer boeken
... ein Doppelzimmer.
... một phòng đôi.
Een kamer voor twee personen
... ein Einzelzimmer.
... một phòng đơn.
Een kamer voor één persoon
... ein Zimmer für ___ Personen.
... một phòng cho ___ người.
Een kamer voor X personen
... ein Nichtraucher-Zimmer.
... một phòng không hút thuốc.
Een kamer voor niet-rokers
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Een kamer vragen met extra voorzieningen
... ein Doppelbett
... với một giường đôi.
... een tweepersoonsbed.
... getrennte Betten
... với các giường đơn.
eenpersoonsbedden
... ein Balkon
... có ban công.
... ein angrenzendes Badezimmer.
... với phòng vệ sinh khép kín.
De kamer heeft een eigen badkamer
... mit Meerblick.
... nhìn ra biển.
De kamer heeft zeezicht.
... ein weiteres Bett.
... có thêm một giường nữa.
Vragen om een extra bed in de hotelkamer
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Een kamer voor een bepaalde periode boeken
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Een speciale kamer vragen vanwege een allergie
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken
Ist Frühstück inklusive?
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs
Sind Tiere erlaubt?
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Informeren naar parkeermogelijkheden
Haben Sie einen Safe?
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren

Accommodatie - Tijdens je verblijf

Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
De weg naar een bepaalde kamer vragen
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Om de sleutel van je kamer vragen
Hat jemand nach mir gefragt?
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Vragen of er berichten voor je zijn
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie
Wo kann ich telefonieren?
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Vragen waar er een openbare telefoon is
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Om een wake-up call vragen
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Om een taxi vragen
Kann das Internet hier benutzen?
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Vragen naar de internetverbinding
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Naar aanbevelingen van restaurants vragen
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Om extra dingen vragen
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden
Ich würde gern auschecken, bitte.
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Chúng tôi rất thích ở đây.
Een compliment geven bij het uitchecken

Accommodatie - Klachten

Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Tôi muốn đổi phòng khác.
Om een andere kamer vragen
Die Heizung funktioniert nicht.
Máy sưởi không hoạt động.
Meedelen dat de verwarming stuk is
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Điều hòa không hoạt động.
Meedelen dat de airco stuk is
Das Zimmer ist sehr laut.
Phòng này rất ồn.
Meedelen dat er veel lawaai te horen is
Das Zimmer riecht komisch.
Phòng này có mùi lạ.
Meedelen dat het vies ruikt in de kamer
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Klacht
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Klacht
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Meedelen dat je sleutel niet past
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Cửa sổ không mở được.
Meedelen dat het raam niet opent
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Phòng chưa được dọn.
Meedelen dat de kamer nog steeds vies is
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Trong phòng có chuột/bọ.
Klacht
Es gibt kein heißes Wasser.
Phòng tắm không có nước nóng.
Klacht
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Klacht
Mir wurde zu viel berechnet.
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Klacht
Mein Nachbar ist zu laut.
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Klacht