Russisch | Uitdrukkingen - Reizen | Accommodatie

Accommodatie - Vinden

Hvor kan jeg finde ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Om de weg naar je accommodatie vragen
... et værelse som man kan leje?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Type accommodatie
... et vandrehjem?
...хостел? (...hostel?)
Type accommodatie
... et hotel?
...отель? (...otel'?)
Type accommodatie
... en overnatning med morgenmad?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Type accommodatie
... en camping plads?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Type accommodatie
Hvordan er priserne der?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Over de prijs informeren

Accommodatie - Boeking

Har I nogle ledige værelser?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft
Hvor meget koster et værelse til ___ mennesker?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Naar de prijs van een kamer vragen
Jeg vil gerne booke ___.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Een bepaalde kamer boeken
... et dobbeltværelse.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Een kamer voor twee personen
... et enkeltværelse.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Een kamer voor één persoon
... et værelse til ___ mennesker.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Een kamer voor X personen
... et ikke ryger værelse.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Een kamer voor niet-rokers
Jeg vil gerne booke et værelse med ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Een kamer vragen met extra voorzieningen
... en dobbeltseng.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... een tweepersoonsbed.
... seperate senge.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
eenpersoonsbedden
... en balkon.
...балконом. (...balkonom.)
... et tilstødende badeværelse.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
De kamer heeft een eigen badkamer
... havudsigt.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
De kamer heeft zeezicht.
... en ekstra seng.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Vragen om een extra bed in de hotelkamer
Jeg vil gerne booke et rum i ___ nat/nætter/uge/uger.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Een kamer voor een bepaalde periode boeken
har I nogle specielle værelser til handicappede mennesker?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen
Jeg er allergisk over for ____ [støv/pelsdyr]. Har I nogle specielle ledige værelser?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Een speciale kamer vragen vanwege een allergie
Må jeg se værelset først?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken
Er morgenmad inkluderet?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is
Er håndklæder/sengetøj inkluderet?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs
Er dyr tilladt?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Har I en garage/parkeringsplads?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Informeren naar parkeermogelijkheden
Har I et pengeskab?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren

Accommodatie - Tijdens je verblijf

Hvor kan finde værelse nummer ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
De weg naar een bepaalde kamer vragen
Nøglen til værelset ___, tak!
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Om de sleutel van je kamer vragen
Er der nogen som har spurgt efter mig?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Vragen of er berichten voor je zijn
Hvor kan melde mig til udflugten henne?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie
Hvor kan jeg ringe fra?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Vragen waar er een openbare telefoon is
Hvornår bliver morgenmaden serveret?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt
Væk mig venligst i morgen klokken ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Om een wake-up call vragen
Kan du venligst ringe efter en taxa?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Om een taxi vragen
Kan jeg bruge internettet her?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Vragen naar de internetverbinding
Kan du anbefale en god restaurant tæt på?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Naar aanbevelingen van restaurants vragen
Kan du venligst gøre mit værelse rent?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt
Jeg ønsker ikke at få værelset gjort rent lige nu.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden
Kan du venligst tage et andet tæppe/pude/håndklæde med?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Om extra dingen vragen
Kan du venligst tage dette med til vaskerummet for at få det vasket?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden
Jeg vil gerne tjekke ud, tak.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen
Vi har virkelig nydt vores ophold her.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Een compliment geven bij het uitchecken

Accommodatie - Klachten

Jeg vil gerne have et andet værelse.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Om een andere kamer vragen
Varmen virker ikke.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Meedelen dat de verwarming stuk is
Air conditionen virker ikke.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Meedelen dat de airco stuk is
Værelset er meget larmende.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Meedelen dat er veel lawaai te horen is
Værelset lugter dårligt.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Meedelen dat het vies ruikt in de kamer
Jeg anmodede om et ikke ryger værelse.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Klacht
Jeg anmodede om et værelse med en udsigt.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Klacht
Min nøgle virker ikke.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Meedelen dat je sleutel niet past
Vinduet kan ikke åbnes.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Meedelen dat het raam niet opent
Værelset er ikke blevet gjort rent.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Meedelen dat de kamer nog steeds vies is
Der er mus / rotter / insekter på værelset.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Klacht
Der er ikke noget varmt vand.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Klacht
Jeg modtog ikke min telefonvækning.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Klacht
Regningen er over prisen.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Klacht
Min nabo er for larmende.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Klacht