Pools | Uitdrukkingen - Reizen | Accommodatie

Accommodatie - Vinden

Hvor kan jeg finde ___?
Gdzie znajdę ___?
Om de weg naar je accommodatie vragen
... et værelse som man kan leje?
... pokój do wynajęcia?
Type accommodatie
... et vandrehjem?
... hostel?
Type accommodatie
... et hotel?
... hotel?
Type accommodatie
... en overnatning med morgenmad?
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Type accommodatie
... en camping plads?
... plac kempingowy?
Type accommodatie
Hvordan er priserne der?
Jakie są tam ceny?
Over de prijs informeren

Accommodatie - Boeking

Har I nogle ledige værelser?
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft
Hvor meget koster et værelse til ___ mennesker?
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Naar de prijs van een kamer vragen
Jeg vil gerne booke ___.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Een bepaalde kamer boeken
... et dobbeltværelse.
... pokój dwuosobowy.
Een kamer voor twee personen
... et enkeltværelse.
... pokój jednoosobowy.
Een kamer voor één persoon
... et værelse til ___ mennesker.
... pokój ___-osobowy.
Een kamer voor X personen
... et ikke ryger værelse.
... pokój dla niepalących.
Een kamer voor niet-rokers
Jeg vil gerne booke et værelse med ___.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Een kamer vragen met extra voorzieningen
... en dobbeltseng.
... podwójnym łóżkiem.
... een tweepersoonsbed.
... seperate senge.
... osobnymi łóżkami.
eenpersoonsbedden
... en balkon.
... balkonem.
... et tilstødende badeværelse.
... łazienką.
De kamer heeft een eigen badkamer
... havudsigt.
... widokiem na ocean.
De kamer heeft zeezicht.
... en ekstra seng.
... dostawką.
Vragen om een extra bed in de hotelkamer
Jeg vil gerne booke et rum i ___ nat/nætter/uge/uger.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Een kamer voor een bepaalde periode boeken
har I nogle specielle værelser til handicappede mennesker?
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen
Jeg er allergisk over for ____ [støv/pelsdyr]. Har I nogle specielle ledige værelser?
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Een speciale kamer vragen vanwege een allergie
Må jeg se værelset først?
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken
Er morgenmad inkluderet?
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is
Er håndklæder/sengetøj inkluderet?
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs
Er dyr tilladt?
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Har I en garage/parkeringsplads?
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Informeren naar parkeermogelijkheden
Har I et pengeskab?
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren

Accommodatie - Tijdens je verblijf

Hvor kan finde værelse nummer ___?
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
De weg naar een bepaalde kamer vragen
Nøglen til værelset ___, tak!
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Om de sleutel van je kamer vragen
Er der nogen som har spurgt efter mig?
Pytał ktoś o mnie?
Vragen of er berichten voor je zijn
Hvor kan melde mig til udflugten henne?
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie
Hvor kan jeg ringe fra?
Skąd mogę zadzwonić?
Vragen waar er een openbare telefoon is
Hvornår bliver morgenmaden serveret?
O której jest śniadanie?
Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt
Væk mig venligst i morgen klokken ___.
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Om een wake-up call vragen
Kan du venligst ringe efter en taxa?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Om een taxi vragen
Kan jeg bruge internettet her?
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Vragen naar de internetverbinding
Kan du anbefale en god restaurant tæt på?
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Naar aanbevelingen van restaurants vragen
Kan du venligst gøre mit værelse rent?
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt
Jeg ønsker ikke at få værelset gjort rent lige nu.
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden
Kan du venligst tage et andet tæppe/pude/håndklæde med?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Om extra dingen vragen
Kan du venligst tage dette med til vaskerummet for at få det vasket?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden
Jeg vil gerne tjekke ud, tak.
Chciał(a)bym się wymeldować.
Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen
Vi har virkelig nydt vores ophold her.
Bardzo nam się tutaj podobało.
Een compliment geven bij het uitchecken

Accommodatie - Klachten

Jeg vil gerne have et andet værelse.
Chcę zmienić pokój.
Om een andere kamer vragen
Varmen virker ikke.
Ogrzewanie nie działa.
Meedelen dat de verwarming stuk is
Air conditionen virker ikke.
Klimatyzacja nie działa.
Meedelen dat de airco stuk is
Værelset er meget larmende.
W pokoju jest bardzo głośno.
Meedelen dat er veel lawaai te horen is
Værelset lugter dårligt.
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Meedelen dat het vies ruikt in de kamer
Jeg anmodede om et ikke ryger værelse.
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Klacht
Jeg anmodede om et værelse med en udsigt.
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Klacht
Min nøgle virker ikke.
Mój klucz nie pasuje.
Meedelen dat je sleutel niet past
Vinduet kan ikke åbnes.
Okno się nie otwiera.
Meedelen dat het raam niet opent
Værelset er ikke blevet gjort rent.
Pokój nie był posprzątany.
Meedelen dat de kamer nog steeds vies is
Der er mus / rotter / insekter på værelset.
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Klacht
Der er ikke noget varmt vand.
Nie ma ciepłej wody.
Klacht
Jeg modtog ikke min telefonvækning.
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Klacht
Regningen er over prisen.
Rachunek jest za wysoki.
Klacht
Min nabo er for larmende.
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Klacht