Chinees | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

(som jag ser det)
就我理解
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
年龄、性别和地址?
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
(för tillfället)
现在
Afkorting voor het beschrijven van het moment
(snart tillbaka)
一会儿回来
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
(vi ses)
再见
Afkorting voor afscheid
(tro det eller ej)
信不信由你
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
(strax tillbaka)
马上回来
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
(ta med din egen dricka)
请自带啤酒
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
(vi ses)
再见
Afkorting voor afscheid
(vi ses senare)
一会儿见
Afkorting voor afscheid
(känner jag dig?)
我们认识吗?
Afkorting met de vraag of je iemand kent
(slut på meddelande)
信息结束
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
(upplysningsvis)
供您参考的信息
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
(måste gå)
我必须离开
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
(enligt min åsikt)
在我看来
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
(enligt min ödmjuka åsikt)
我的愚见
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
(jag är skyldig dig)
我欠您一个人情
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
(skojar bara)
只是开玩笑
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
(senare)
一会儿
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
(skrattar högt)
大笑
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
(sköt dig själv)
不要多管闲事
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
(inte just nu)
现在不行
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
(begär diskussion)
要求讨论
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
(sms:a tillbaka)
请回复
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
(ärligt talat)
说实话
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
(tack på förhand)
提前谢谢您
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
(tack)
谢谢
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
(pratar mer senare)
一会聊
Afkorting voor afscheid
(till dig)
给你的
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon