Thai | Uitdrukkingen - Persoonlijke correspondentie | SMS en Internet

SMS en Internet - Afkortingen

т.е. (то есть, как это понял)
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Afkorting ter verduidelijking van de eigen mening
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
อายุ เพศ สถานที่?
Afkorting in een chat met de vraag naar leeftijd, geslacht en woonplaats van de persoon
в н.в. (в настоящее время)
ในตอนนี้
Afkorting voor het beschrijven van het moment
С.В. (сейчас вернусь)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
пк (пока)
แล้วเจอกันใหม่
Afkorting voor afscheid
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Afkorting voor het uitdrukken van verbazing
щас в-сь (сейчас вернусь)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Afkorting voor het tijdelijk verlaten van een chat
жду с пивом
กรุณานำเบียร์มาเอง
Afkorting bij uitnodigingen voor feestjes waar gasten hun eigen alcohol moeten meebrengen
Пока
แล้วเจอกันใหม่
Afkorting voor afscheid
Ум-ся (увидимся)
ไว้เจอกันใหม่
Afkorting voor afscheid
з-мы (мы знакомы?)
ฉันรู้จักคุณหรอ
Afkorting met de vraag of je iemand kent
Конец смс (сообщения)
จบข้อความ
Afkorting als afsluiting van een gesprek of sms-bericht
Лвр (лично в руки)
สำหรับข้อมูลของคุณ
Afkorting voor het doorgeven van relevante informatie aan een persoon
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
ต้องไปแล้วนะ
Afkorting voor wanneer je de computer moet verlaten
Пм-у (по-моему)
ในความคิดของฉัน
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
я д-ю (я думаю)
ในความคิดเห็นของฉัน
Afkorting voor het geven van een persoonlijke mening
Я тд (я твой должник)
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Afkorting voor het uitdrukken van dankbaarheid
ш-ка (шутка)
ล้อเล่น
Afkorting ter verduidelijking dat men een grap gemaakt heeft
пже(позже)
ไว้เจอกันใหม่
Afkorting voor afscheid of wanneer je op dit moment geen tijd hebt
:) (улыбка)
555
Afkorting voor het reageren op iets grappigs
мнми (только между нами)
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Afkorting voor als je iets privé wilt houden
не щас (не сейчас)
ไม่ใช่ตอนนี้
Afkorting om aan te geven dat je op dit moment geen tijd hebt
поговорим?
สนใจอยากอภิปราย
Afkorting om aan te geven dat je ergens over wilt discussiëren
от-ть (ответь)
ไว้ส่งกลับไป
Afkorting aan het einde van een sms-bericht met het verzoek om te antwoorden
ч-но (честно говоря)
ในความเป็นจริงแล้ว
Afkorting ter verklaring en verduidelijking van de eigen mening
З-е п-бо (заранее спасибо)
ขอบคุณล่วงหน้า
Afkorting voor voortijdige uitdrukking van dankbaarheid
п-бо (спасибо)
ขอบคุณ
Afkorting voor uitdrukking van dankbaarheid
до св-зи (до связи)
ไว้คุยกันใหม่
Afkorting voor afscheid
4U (for you - для тебя)
สำหรับคุณ
Afkorting voor het toesturen van iets aan een bepaalde persoon